Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
15/05/2026 投稿者: taketoabray 0
動物, 寺社仏閣

葵祭の「路頭の儀」

葵祭の「路頭の儀」
15/05/2026 投稿者: taketoabray 0
動物, 寺社仏閣

今日5月15日は京都三大祭り(葵祭、祇園祭、時代祭り)の一つ「葵祭」の日でした。葵祭ではいろんな神事が行われます。今日は葵祭の神事の中でも一番有名な「路頭の儀」を見学に行ってきました。平日でしたが大勢の見学客であふれてました。外国人観光客もたくさんいました。

「路頭の儀」は、天皇のお使いである「勅使」とそのご一行の行列が京都の町を行く神事です。行程は、京都御所を出発し、下鴨神社そして上賀茂神社までの約8㎞です。行列の長さは約1㎞。人約500名・馬36頭・牛4頭・牛車2台・輿(こし)1丁などで構成されています。

1500年前に始まった日本最古といわれるお祭り「葵祭」。「路頭の儀」ではその当時の行列を忠実に再現しているそうです。行列に奉仕される人たちが着る平安時代の装束からも当時をしのぶことができるでしょう。

路頭の儀の行列は「近衛使代列(このえつかいだいれつ)」と「斎王代列」があります。「近衛使代列」の後に「斎王代列(女人列)」が続きます。

Aujourd’hui, je suis allé voir la procession du festival d’Aoi. Il y avait beaucoup de visiteurs (y compris beaucoup de touristes étrangers) qui venaient de la voir !

Le festival d’Aoi, on dit que c’est la plus ancienne fête du Japon. Il a commencé il y a environ 1500 ans (en 567). C’est la fête shintô du sanctuaire Kamigamo-jinja et celui Shimogamo-jinja à Kyoto. C’est la fête dans laquelle on prie la divinité pour la bonne récolte des produits agricoles et pour la paix du monde. Lors de cela, le messager de l’empereur salue la divinité et lui fait une offrande. Car à l’époque-là, on souffrait de manque de récolte à cause du mauvais climat. On y croyaient que c’était à cause de la malédiction de la divinté. L’empereur de l’éqoque a ordonné de faire une fête pour apaiser la divinité. Après avoir fait cette fête, le climat aurait été adouci et on ne souffrait plus de famine. Depuis, chaque année le 15 mai (mais, il y avait quelques années d’absences à cause des guerres) le festival d’Aoi a lieu à Kyoto.

Il s’agit que la procession du festival d’Aoi est la procession d’un messager de l’empereur qui est le rang le plus supérieur dans la procession. Ce messager envoye une offrande et une salutation de l’empereur aux divinités de deux sanctuaires shinto, Kamigamo-jinja et Shimiogamo-jinja pour faire plaisir aux divinités. Ce fait permet d’apaiser les divinités.

Dans le festival d’Aoi, on fait la procession. La longueur de la procession atteint environ 1 km. Cette procession part depuis le palais impérial de Kyoto et fini au sanctuaire shinô, Kamigamo jinja en passant par le sanctuaire shintô, Shimogamo jinja. L’itinéraire fait environ 8 km de long. La procession est composée d’environ 500 personnes, 36 chevaux, 4 bœufs, deux chars tirés par les bœufs et un palanquin où l’héroïne du festival d’Aoi qui s’appelle ” Saïôdaï ” monte.

先頭は平安騎馬隊です。祭列を先導します。時代祭りの祭列でも平安騎馬隊が先導します。平安騎馬隊は京都府警察です。祭りの安全を守ってくれてました。彼らが先頭を切ってくれると安心感を覚えます♬

・関連記事:京都府警察 平安騎馬隊 宝ヶ池公園 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto

Policiers à cheval qui escorte la procession.

次に乗尻(のりじり)が行きました。乗尻は上賀茂社の競馬会(くらべうま・5月5日)の騎手です。

近衛使代(このえつかいだい)。馬に乗っているこの方が祭りで一番位の高い人です。勅使(天皇が派遣する使者)の代わりの人です。お馬さんには銀面を被らせています。

Messager de l’empereur. Il est le rang le plus supérieur dans la procession.

葵桂(きっけい。あおいかつら)の挿頭(かざし)。行列に参加する奉仕者、動物、牛車につけられる。

Décoraiton des feuilles qui s’appelle ” Kikkei “. La décoration est composée de deux sortes de plantes : Asaret à tige distincte (en japonais ” Aoi “)  et Arbre à caramel (en japonais ” Katusra “). Aoi est la plante de l’emblème des sanctuaires shinto, Shimogamo-jinja et Kamigamo-jinja. Et le nom du festival d’Aoi vient de cette plate ” Aoi “.

手振(てぶり)。飾馬につける馬具を持つ役。

取物舎人(とりものとねり):風流傘(祭列を豪華にするための装飾)を持つ役。四人が二人づつ交替で持つ。

命婦(みょうぶ):高位の女官または高官の妻女。

斎王代。葵祭のヒロイン。

Héroïne du festival qui s’appelle ” Saïôdaï “. ” Saïôdaï ” veut dire remplaçante du ” Saïô “. La ” Saïô ” était une fille célibataire de l’empereur. Elle servait la divinité en tant que prêtresse autrefois. Maintenant cette remplaçante ” Saïôdaï ” n’est pas la fille de l’empereur. Une femme célibataire qui est née à Kyoto sert de Saïôdaï. Mais, la règle de sélection concréte n’est pas ouverte au public.

騎女(むなのりおんな):斎王付きの巫女(みかんこ)

斎王の牛車。

【葵祭とは?】

今から約1500年前(567年)に始まった。日本で最古の祭りといわれる。五穀豊穣を願う祭り。

「賀茂の大神」を祀る、上賀茂神社と下鴨神社の祭り。上賀茂神社と下鴨神社を合わせて「賀茂神社」という。

その頃、天候不順のため作物がとれなくなり、人民が苦しんでいた。これは「賀茂の大神の祟り」のせいだとされた。

「賀茂の大神の祟り」を鎮めるため祭りをしたところ、天候も回復し、作物も実った。その祭りが「葵祭」の起源。

以来毎年祭りは行われた。最初は「賀茂祭」と呼ばれた。「葵祭」と呼ばれるようになったのは江戸時代中期。「賀茂祭」で葵の葉を身につけたり、社殿に飾っていたため。

なぜ「葵」なのかというと、「葵」は賀茂神社のご神紋だから。上賀茂神社のご祭神が「葵と桂を編んでお祀りすれば私に会えるだろう」というお告げがあったため「葵」が賀茂神社のご神紋になった。

【路頭の儀とは?】

天皇のお使いである「勅使」とそのご一行が京都御所を出発し、下鴨神社そして上賀茂神社へ行く神事を「路頭の儀」という。

現在の「路頭の儀」は当時の様子を忠実に再現している。

勅使は賀茂神社で「社頭の儀」を行う。この儀式が葵祭で一番重要な儀式。勅使が賀茂の大神に挨拶(御祭文)やプレゼント(御弊物:ごへいもつ)をする儀式。

【斎王代とは?】

「斎王」の代わりなので「斎王代」。「斎王」とは、賀茂神社および伊勢神宮に巫女として奉仕した未婚の皇族女性のこと。「斎王」が生まれたきっかけは、父親である天皇の「戦勝祈願」。「勝ったら娘を奉仕させる」と神に誓ったことから生まれたそう。

葵祭では1956年に「斎王代」として復活(それまでは斎王が参加した時期、しなかった時期があった)。

斎王代は京都府出身の未婚女性から選ばれる。選考基準などは非公開。今年の斎王代で第68代目。

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

御所 斎王代 葵祭 路頭の儀 近衛使代列

前の記事シジュウカラの幼鳥 - 巣立ちの季節!!5月10日から16日は「愛鳥週間」ですね。‐  高野川

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2026年5月
月 火 水 木 金 土 日
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« 4月    

最近の投稿記事

  • 葵祭の「路頭の儀」 15/05/2026
  • シジュウカラの幼鳥 – 巣立ちの季節!!5月10日から16日は「愛鳥週間」ですね。‐  高野川 14/05/2026
  • トベラの花は、虫たちの楽園 ♬ 高野川 13/05/2026
  • キアシシギ – 旅鳥!去年も同じ時期、同じ場所で会いました♬ – 高野川 12/05/2026
  • カイツブリの親子 – 繁殖期。親がいてくれると安心する子供たち♫ – 広沢池 11/05/2026
  • シオヤトンボ – 春、いち早く現れるシオカラトンボに似たトンボ。日本固有種 ! – 宝ヶ池 10/05/2026
  • 夏羽のキセキレイの雄 – 喉が黒いのが特徴です!‐ 花山トンネル辺り。 09/05/2026
  • ラーメン まきさだ – 新店!高級中華屋が開いたラーメン屋♫- 丸太町 08/05/2026
  • フランス人のお客様と♬ – 清水焼団地の陶芸家のアトリエを見学しました!‐ 07/05/2026
  • ハナダカマガリモンハナアブ – 貴重なハナアブの仲間‐ 深泥池 06/05/2026

アーカイブ

  • 2026年5月 (15)
  • 2026年4月 (17)
  • 2026年3月 (25)
  • 2026年2月 (23)
  • 2026年1月 (13)
  • 2025年12月 (28)
  • 2025年11月 (20)
  • 2025年10月 (25)
  • 2025年9月 (16)
  • 2025年8月 (24)
  • 2025年7月 (27)
  • 2025年6月 (22)
  • 2025年5月 (12)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (64)
  • キノコ (60)
  • ゴミ拾い (44)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (50)
  • ラーメン (47)
  • 動物 (57)
  • 和菓子 (91)
  • 城 (12)
  • 寺社仏閣 (277)
  • 幸せの言葉 (34)
  • 建築 (74)
  • 心霊スポット (5)
  • 日本庭園 (48)
  • 未分類 (5)
  • 植物 (521)
  • 気象現象 (46)
  • 自然 (1,180)
  • 虫 (97)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (33)
  • 音楽・映画 (53)
  • 風景 (827)
  • 食べ物・飲み物 (420)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (465)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text