昨日と一昨日の二日間、フランスからのお客様と京都観光をしました。お客様は一人。ビジネスで日本に来られ、合間に観光を楽しまれるスタイルで日本に滞在していました。
とても明るく、フレンドリーな方でした。好奇心が旺盛な方でした。いろんなことに深く質問もされました。僕もできる限り答えました。会話が途切れることはほとんどありませんでした。僕もいろいろ勉強させていただきました。
何より、心を開いて、信頼していただいたことが嬉しかったです。オープンハートと信頼が人との距離を縮める大きなカギだと思いました。人生それがあれば悩むことも少なくなり、楽しく生きていける、そんな気がしました。オープンハートと信頼、それって「愛」ですよね♪
京都でこのお客様と出会えたことに感謝です。日本に来ていただきありがとうございました。
Avant-hier et hier, j’ai fait visiter Kyoto à un Français. Cétait les belles journées ! Il était sympa, souriant et curieux. Il avait toujours un cœur ouvert et la confiance à moi. Je pense que c’est vraiment son amour ! Nous avons beaucoup parlé. C’était joyeux ! Merci d’être venu à Kyoto ! Matané (à bientôt ).
以下のSNSをフォローする


