Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
23/02/2026 投稿者: taketoabray 0
自然, 鳥

春は恋の季節なのだ♬ – キジバトの交尾 – 高野川

春は恋の季節なのだ♬ – キジバトの交尾 – 高野川
23/02/2026 投稿者: taketoabray 0
自然, 鳥

今朝、高野川を散歩していたら、2羽のキジバトが交尾をしていました。春だなって思いました。

キジバトの繁殖期は春から夏。ちょうど今頃からなんですね。でもキジバトは年中繁殖をするらしく、そこは人間ぽいかなって思います。

いずれにせよ、キジバトの交尾の時間は数秒でした。激しく羽をばたつかせていました。激しかった!まるで、社交ダンスのパソドブレ(よくは知りませんが…。昔キンタロー。さんテレビで社交ダンスの大会に出ていたのを思い出した。激しく踊っていたのを思い出した。)みたい!鳥の交尾ってなかなか見れそうで見れないのかなって思いました。大切なものを見させていただいた、そんな気持ちです♪

・関連リンク:キジバト|日本の鳥百科|サントリーの愛鳥活動

Quelle belle scène !

Ce matin, je suis tombé sur l’accouplement de Tourterelles orientales ( en japonais ” Kijibato / キジバト ) quand je me promenais le long de la rivière Takano. En ce moment, c’est le moment d’amour. C’est un printemps !

Le moment de son accouplement n’a pris que quelques secondes. Mais c’était très osé ! J’ai eu l’impression d’avoir vu une scène précieuse, car je pense que l’on n’a pas trop d’occasion de voir l’accouplement d’oiseau.

L’amour des êtres vivants me semble si simple. Le couple laisse s’aimer dans le courant de la nature. Et Ils mettent bas ses enfants (les oiseaux pondent). Ca y est ! Par contre, l’amour des humains me semble un peu plus compliqué… Parfois, avec insatisfaction, jalousie, contrôle, haine…  Qu’en pensez-vous ?

La haine trouble la vie, l’amour la rend harmonieuse. La haine obscurcit la vie, l’amour la rend lumineuse. Martin Luther King

さよなら…。

Au revoir…
Rivière Takano. Il y a beaucoup d’espèces d’oiseaux là comme martin-pêcheur, rougequeue aurore, colvert, canard siffleur, aigrette… J’adore cette rivière, palais des oiseaux !!

【高野川】

・京都府と滋賀県の県境にある「途中峠」に発し、大原、八瀬を経て出町柳で鴨川と合流する川。
・全長約19㎞。
・出町柳から北山通までの区間にある「高野川堤の桜」が有名。

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

キジバト 交尾 京都 愛 高野川 麻

前の記事「喫茶チロル」の玉子サンド♬ - 二条城近くにある人気喫茶!- 京都のモーニング 32

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2026年2月
月 火 水 木 金 土 日
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728  
« 1月    

最近の投稿記事

  • 春は恋の季節なのだ♬ – キジバトの交尾 – 高野川 23/02/2026
  • 「喫茶チロル」の玉子サンド♬ – 二条城近くにある人気喫茶!- 京都のモーニング 32 22/02/2026
  • 三条大橋のカワヅザクラが咲き始めました♬ ‐京都の春の始まりのサイン!‐ 21/02/2026
  • ベルギーからのお客さんと(^^♪ 20/02/2026
  • ピラカンサが好きなツグミ♬ 二条城 19/02/2026
  • ヒレンジャクの群れ! 京都府立植物園 18/02/2026
  • 庚申の日のこんにゃく炊き ♬ 八坂庚申堂 15/02/2026
  • アメリカヒドリ – 飛来数の少ないカモの仲間 – 大堰川 14/02/2026
  • ヒクイナ – 警戒心強め!京都府絶滅危惧種 ‐ 広沢池 13/02/2026
  • 「たから寿司」- 外国人観光客に大人気のお寿司屋さん! – 嵐山 12/02/2026

アーカイブ

  • 2026年2月 (19)
  • 2026年1月 (13)
  • 2025年12月 (28)
  • 2025年11月 (20)
  • 2025年10月 (25)
  • 2025年9月 (16)
  • 2025年8月 (24)
  • 2025年7月 (27)
  • 2025年6月 (22)
  • 2025年5月 (12)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (59)
  • キノコ (59)
  • ゴミ拾い (44)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (50)
  • ラーメン (45)
  • 動物 (55)
  • 和菓子 (87)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (269)
  • 幸せの言葉 (31)
  • 建築 (73)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (47)
  • 未分類 (4)
  • 植物 (497)
  • 気象現象 (45)
  • 自然 (1,129)
  • 虫 (93)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (32)
  • 音楽・映画 (52)
  • 風景 (786)
  • 食べ物・飲み物 (412)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (446)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text