京都の山の中でひっそり咲くクリンソウを見ました。毎年その場所に咲きます。株数はとても少ないです。ただ今年も花に出会え嬉しかったです。
京都の山では、鹿の食害の被害が多いそうです。そのため生態系が崩れ、絶滅の危機に瀕する生き物もいるようです。ただ鹿は、クリンソウを食べないそうです。それは鹿にとったら毒だからだそうです。ただ食べはしないのですが、踏み荒らすことはあるそうです。またクリンソウだけでなく、人間による盗掘で減っている山野草は多くあるみたいですね。販売目的もあるのでしょう。人間のエゴで減ってゆく野生の植物がいます!僕はそのことを悲しいと思います。
J’ai trouvé des Primevères du Japon (en japonais ” Kurin-sô / クリンソウ “) dans un endroit à Kyoto. Elles étaient superbes et délicates !!
L’origine de son nom ” Kurin-sô ” vient d’une flèche en métal de dessus de la pagode qui s’appelle ” Kurin “. ” sô ” veut dire ” herbe “. Car la façon de mettre les fleurs sur le tige ressemble à la forme de la flèche de pagode. Soit dit en passant, ” Kurin ” veut dire ” neuf boucles “. Les ” neuf boucles ” sur la flèche de pagode représentent les cinq bouddhas de sagesse et les quatre bodhisattvas. Je pense que la nommination de cette plante est vraiment à la japonaise !
Cette plante est classée à l’espèce quasi-menacée par le danger d’extinction à Kyoto (pas forcément dans tout le Japon). Elles poussent naturellement dans des montagnes de Kyoto, mais à cause des cerfs (ils ne mangeant pas parce que cette plante est vénéneuse, mais ils en foulent aux pieds) ou des pelleteuses voleuses par les hommes qui vendent cette plante à des fins décorative, il semble que leur nombre diminue. Dans la terre à cause du ego d’homme, il y a des êtres vivants qui vont disparaître… Ce fait me rend triste… D’autre part, à l’origine les hommes devraient être l’Amour, mais il semble que beaucoup de gens oblient cela…



