先日、カモメたちに会いたくて、天橋立(あまのはしだて)のある阿蘇海(あそかい)に行きました。
そこで三種類のカモメ類に会えました。
「カモメ」「セグロカモメ」「ウミネコ」です。
「カモメ」という種類のカモメ類は、京都府ではあまり見る機会は多くないそうです。今回「カモメ」に会うことができたのでとても嬉しかったです♪
・関連リンク:カモメ日本野鳥の会 京都支部 (wbsj-kyoto.net)
「セグロカモメ」は大型カモメ、「ウミネコ」、「カモメ」は中型カモメ、鴨川に飛来する「ユリカモメ」は小型カモメに分類されるようです。
・関連記事:ユリカモメ飛来!「京の冬の風物詩」鴨川 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)
一見どれも同じカモメに見えるかもしれませんが、カモメにもいろいろな種類がいるんですね。
また、同じ種類でも年齢によって羽の色が違うようです。
僕もまだまだどれがどの種のカモメで年齢はいくつとか、はっきり区別ができません。でも今回、少し知識があるだけでカモメ類の観察が楽しかったです!わからないなりに、カモメ類のバリエーションの豊富さに驚きました。面白かったです!!
・関連リンク:
・カモメの見分け方 (www.ne.jp)
・日本のカモメ、代表的な8種の特徴をご紹介! シロカモメ ワシカモメ オオセグロカモメ セグロカモメ ウミネコ カモメ ユリカモメ ミツユビカモメ | 鳥害タイムズ | エドバンコーポレーション (advan-group.co.jp)
L’autre jour, j’ai pu observer trois espèces des laridés sur la mer à la préfécture de Kyoto où se trouve le pont du ciel (Amanohashidaté / 天橋立). C’était Goéland cendré, Goéland argenté et Goéland à queue noire. Surtout, à Kyoto comme il paraît que l’on n’a pas beaucoup d’occasion de voir le Goéland cendré , j’ai été très heureux d’avoir rencontré cette espèce d’oiseau !
【カモメ】【セグロカモメ】
手前にいる小さいのが「カモメ」です。他のは全部「セグロカモメ」のようです。羽の色がまちまちですが、それは年齢による羽の色の違いのようです。
「カモメ」「セグロカモメ」は冬鳥です。京都府では「カモメ」はあまり飛来しないようですが、「セグロカモメ」はたくさん飛来するようです。
一番左にいるのが「カモメ」です。その横は「セグロカモメ」です。
手前真ん中が「カモメ」。両隣は「セグロカモメ」です。
【ウミネコ】
「ウミネコ」は留鳥です。1年中見られるカモメ類です。
向こうの大きいのは「セグロカモメ」かな?
僕はこの日、たくさんのカモメたちに癒されました♫
【カモメの歌】
Je vous présente deux tubes japonais sur le Goéland (en japonais ” Kamomé / カモメ “) avec les vidéos ci-dessous.
渡辺真知子さんの「かもめが翔んだ日」と研ナオコさんの「かもめはかもめ」を紹介します。
どちらも失恋をした女性の心情を歌っていると思うのですが、どうでしょうか? 僕は切なさを感じました。かもめって女性的なイメージなのでしょうか?かもめの鳴き声は物悲しさをイメージするのでしょうか?
それにしてもお二人ともタイプは違いますが、ほんと歌が上手ですよね。一度聴きだしたら最後まで聞き入ってしまいました。
【かもめが翔んだ日】1978年リリース
Kamomé ga tonda hi / かもめが翔んだ日 (Le jour où un Goéland s’est envolé) par WATANABE Machiko en 1978.
僕は「カモメの歌」といえば真っ先に、渡辺真知子さんの「かもめが翔んだ日」を思い浮かべます。大ヒットしましたね!「かもめ~が翔んだ~、かもめ~が翔んだ~」の歌詞はたぶん僕は一生忘れないと思います♬
【かもめはかもめ】1978年リリース
Kamomé wa Kamoné / かもめはかもめ (Le Goéland est le Goéland) par KEN Naoko en 1978.
研ナオコさんの「かもめはかもめ」も有名な曲ですよね。
【天橋立】
天橋立は、「京丹後」地方にあります。京丹後とは、海に面した京都の地域で、「海の京都」と呼ばれる地域の一部でもあります。
天橋立は、宮島(宮城県)、松島(広島県)と並ぶ日本三景の一つですね。
Entre la mer Aso et la baie de Maiyazu, il y a le pont du ciel (Amanohashidaté). Il est connu comme l’un des trois les plus beaux paysages du Japon avec Miyajima du département de Hiroshima et Matsushima du département de Miyagi.