Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
02/03/2022 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

けいらんうどん 「おかる」 祇園

けいらんうどん 「おかる」 祇園
02/03/2022 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

祇園の一角にとても有名なうどん屋があります。

「おかる」です。

1925年創業、舞妓ちゃんたちにも愛されているお店です。

Dans le quartier de Gion à Kyoto, il y a un restaurant de Udon/うどん, nouilles traditionnelles japonaises. Il s’appelle ” Okaru “. Il est très populaire. Des maïko, jeune geïsha, aussi y viennent manger des Udon.
L’intérieur du restaurant. Beaucoup d’éventails que des maïko et des geïko, geïsha accomplie ont offerts sont exposés sur le mur.

「おかる」はカレーうどんが美味しいことで有名です。

でも僕は今回は「けいらんうどん」にしました。

ここのカレーうどんは何度か食べたことはありました。そして先週のTV「秘密のケンミンショー」で「けいらんうどん」を特集していたので、けいらんうどんを注文しました♬

Keïran udon/ けいらんうどん. C’est les udon avec de la soupe onctueux par dessus. Dans la soupe, des œufs sont mélangés et du gingembre rapé mis au milieu. La soupe est faite à base de poisson sec et d’algue et assisonnée à la sauce soja et sucre etc..

「けいらんうどん」は溶き卵がとかれた出汁をあんかけにしてうどんにかけたものです。真ん中にはショウガがのっています。

とてもシンプルな一品です。あんかけ好きの京都らしいうどんです。

あんかけがよくうどんと絡みます。あんかけのおかげで出汁はつねにアツアツ、ショウガのおかげもあり体はポカポカになります。

寒い冬にはもってこいですね♬

とっても美味しかったです。

ごちそう様でした♫

Ce plat est très chaud par l’effet de la soupe onctueux et de gingembre. En hiver froid, il devrait nous réchauffer sûrement. C’était délicieux ! Je m’en suis bien régalé !!

「おかる」のメニューは豊富です。

La carte. On a l’embarras de choix !

芸能人の方も多く来店。色紙がびっちり壁に飾られていました。

Il y a plein d’autographes des acteurs, actrices, chanteurs et comiques qui y sont venus manger sur le mur.

お店の方も親切でした♬

祇園にお越しの際はお立ち寄りいかがでしょうか?

L’extérieux du restaurant. Il est ouvert depuis 1925, presque 100 ans dans le quartier de Gion à Kyoto. Je vous conseillerais d’y aller en manger une fois lors de votre visite de Kyoto. Bon appétit !

 

【おかる】

おかる – 祇園四条/うどん | 食べログ (tabelog.com)

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

あんかけ うどん おかる けいらん 冬 温める 祇園 舞妓 芸妓 芸能人

前の記事カシラダカ ホオジロに激似!もうすぐ日本を去る冬鳥。京田辺市・草内次の記事 「ひちぎり」ひな祭りの和菓子 和菓子屋「末富」

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2022年3月
月 火 水 木 金 土 日
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« 2月   4月 »

最近の投稿記事

  • キアシシギ ‐ 旅鳥。京都府準絶滅危惧種 – 高野川 16/05/2025
  • 葵祭「路頭の儀 」- 日本最古の祭り。「平安時代の人たち」の行列!‐ 15/05/2025
  • フランスからのお客さんと。 14/05/2025
  • 深泥池の白いカキツバタ – 青いカキツバタの大田ノ沢とは元々は同じ湖だったのに… – 12/05/2025
  • 国の天然記念物「大田ノ沢のカキツバタ群」 大田神社 11/05/2025
  • 創作料理 伊兵衛 (イヘエ) – 吉本の芸人さんがよく来るお店 !(特に兵頭大樹さんがよく来るそうです♬)- 祇園 09/05/2025
  • セグロセキレイの喧嘩! -「 けんかをやめて」雌をゲットするための争いをしてたみたい!‐ 高野川 07/05/2025
  • ベルギーのお客さんと♬ 06/05/2025
  • 流鏑馬本番前、練習風景 – 地元民のみ知る穴場 – 下鴨神社 03/05/2025
  • コシアカツバメの飛来 – 夏鳥。今年も来てくれました♬ – 02/05/2025

アーカイブ

  • 2025年5月 (10)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (43)
  • キノコ (55)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (45)
  • ラーメン (41)
  • 動物 (43)
  • 和菓子 (76)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (236)
  • 幸せの言葉 (16)
  • 建築 (67)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (43)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (466)
  • 気象現象 (38)
  • 自然 (1,005)
  • 虫 (79)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (29)
  • 音楽・映画 (48)
  • 風景 (722)
  • 食べ物・飲み物 (362)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (384)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text