今朝、京都御苑で「アオゲラ(キツツキ科)」に会いました!生まれて初めて見ました!!
黄緑色の羽と顔の赤い模様がとても美しかったです♪
僕は興奮してカメラのシャッターを押す手が震えました。
Ce matin, j’ai vu un Pic awokéra dans le parc du palais impérial de Kyoto. C’est la première fois que j’ai rencontré cette espèce d’oiseau. Il était tellement impressionnant et superbe que j’avais les mains tremblotantes avec mon appareil de photo.
手が震えすぎて写真のフレームから出てしまいました>、<
アオゲラさんは、木の幹の穴に顔をつっこんで一生懸命エサを探している様子でした。
蟻が好物らしいのですが、冬場は蟻があまりいないので、木の中にいるカミキリ虫の幼虫なんかを食べるそうです。また木の実も食べるそうです♬
頭に入った赤い筋の模様がトレードマークみたいです。僕は、ちょっとこれは染めたモヒカンに見えました。
【アオゲラは日本固有種!】
アオゲラは日本にだけ生息する日本の固有種だそうです。
フランス語でも「Pic awokéra」というそうです。でもなぜか「ゲラ」ではなく「ケラ」と濁らない名前になっています。
英語では「Japanese green woodpecker」というそうです。固有種だけあって「Japanese」とついていますね♬
外国での名前を見て、日本代表選手みたいでちょっと嬉しくなりました♫
生き物の外国語の呼び方で、日本固有種のものや必ずしもそうでないものだけど、Japonとつくものがあります。
例えば、
セグロセキレイはBergeronnette du Japon(ほぼ固有種)、イタドリはRenouée du Japon(固有種ではないみたい。世界の侵略的外来種ワースト100に選出されています。あまり人間にとってはありがたくない植物のようだが、日本代表格になっていますね。どうもこのイタドリ、日本から世界へ侵略していったようです。)の名前が、僕はすぐ頭に思い浮かびました。
・【参考】:世界の侵略的外来種ワースト100 – Wikipedia
外国語の名前から「日本」と深い縁のある生き物を知ることができますね♬
皆さんも名前に「日本」がつく生き物、何かご存じですか?
Le pic awokéra est une espèce d’oiseau endémique du Japon. Dans certains noms d’ êtres vivants en français, il y a quelques unes ayant le “Japon”. Par exemple, on peut citer la Bergeronnette du Japon. Il y a aussi la Rénouée du Japon. Par le nom, on peut reconnaître des êtres vivants qui sont étroitement liés au Japon. Je le trouve très intéressant !
【京都御苑】
HP:京都御苑 | 一般財団法人国民公園協会 (FNG.OR.JP)
24時間公園内に入ることができる。無料。
苑内には四季を通じて、約120種類以上の鳥類が生息している。
敷地面積は約90ヘクタール。
【おすすめ野鳥図鑑】
・日本で見られる全ての野鳥を掲載している決定版的野鳥図鑑。
・コンパクトなA5判サイズで携帯用としても優れています。
・図鑑内の全ての写真が一人の野鳥写真家によって撮られています。
・説明もわかりやすく、見ているだけでも楽しい図鑑です。
・ブログ管理者の私も愛用しています♬
ご購入は下の画像をクリック↓↓↓してください。amazonのページにとびます。
【鳥の名前が知りたい方へ】
「日本の野鳥識別図鑑」というサイト内の「鳥の名前質問コーナー」が便利だと思います。
「鳥の名前質問コーナー」に、調べたい鳥の写真と撮影地、日時を投稿すると、コミュニティの参加者から回答が来るシステムです。
僕もよく利用しています。
リンクはこちら→鳥の名前質問コーナー – 日本の野鳥識別図鑑 (ZUKAN.COM)
「鳥の名前質問コーナー」に投稿するためには、ログインが必要です。
「メールアドレスとパスワード」もしくは、「FACEBOOK」から簡単にログインできます。
以下のSNSをフォローする