Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
07/01/2026 投稿者: taketoabray 0
寺社仏閣, 食べ物・飲み物

七草粥をいただきました! 上賀茂神社

七草粥をいただきました! 上賀茂神社
07/01/2026 投稿者: taketoabray 0
寺社仏閣, 食べ物・飲み物

今日1月7日は「七草の節句」の日でしたね。京都の神社でも「七草がゆ」の接待をされるところがいくつかありました。僕は上賀茂神社で「七草がゆ」をいただいてきました♪

上賀茂神社の七草がゆは、御祭神である「賀茂別雷大神(かもわけいかづちのおおかみ)」へお正月にお供えされた米と餅と七草を使って作られます。神様がいただいたそれらのお供え物の分け前を私たちがいただくということですね。そうすることによって、私たちは神様のお力をいただき、無病息災で1年を過ごせるということです。また厄除けの意味もあるそうです。

毎年、地元の婦人会の方々によって七草がゆが用意されます(500円/杯)。今年は午年ということもあり、神馬(しんめ)の白馬のいる上賀茂神社に多くの人が集まりました。お馬さんに人参をあげる長い列とそして、七草がゆを求める長い列ができてました。僕も並びました。なんと待つこと1時間!長い列でした!例年はこんなに並びません。今年は午年で、それにあやかりたい人達が集まったわけですね。ありがたいことには目がないのは日本人らしいなあと思いました。1時間並んだのは正直少ししんどかったですが、清々しい境内、いいお天気の中、不思議と気持ちは穏やかで並べました♬

さて、七草がゆには地元特産の「すぐき漬け」も添えられます。「すぐき漬け」はカブの変種である「スグキナ(アブラナ科)」を使った漬物です。現在の日本では数少ない本格的な「乳酸発酵漬物」です。千枚漬け、しば漬けと並ぶ「京都三大漬物」の一つです。

このすぐき漬け、温かいごはんによく合うんですよネ~♪ 「すぐき漬け」とは何か?詳しいことは、次の関連記事に書きました。よかったら是非お読みくださいね → 関連記事:「すぐき漬け」の季節 上賀茂 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

いただいた七草がゆは、温かく、お餅も二つ入ってポリュームもあり、とても美味しかったです。添えられた「すぐき漬け」をおかゆに入れると味変ができます。塩気と少しの酸味が増し、とても美味しかったです!

僕は七草がゆを食べたので、今年1年も健康に過ごせると思います♬

Aujourd’hui,  j’ai visite le sanctuaire shinto, Kamigamo jinja pour participer au rite de Nanakusa, sept herbes (de printemps).  Depuis longtemps au Japon, on dit que le 7 janvier, si on mange de la bouillie de riz (kayu) du nanakusa (nanakusa gayu), on peut passer un an sans maladie, ni incident.

La bouillie de riz du nanakusa est faite du riz, du mochi (gâteau de riz) et nanakusa qui étaient les offrandes pour la nouvel an à la divinité principale de ce sanctuaire shinto, Kamowake ikazuchi no ohkami. Il s’agit que nous avons part à la nourriture que la divnité a mangée. En faisant cela, on croit que l’on peut recevoir la force de la divinité et peut passer un an sans maladie, ni incident.

C’était très bon, le nanakusa gayu ! Comme j’en ai mangé, je devrai être en santé cette année !!

Mais, pour acheter un bol de nanakusa gayu (500 yens) , beaucoup de monde a fait la queue ! J’ai attendu une heure sur la queue !! Car, il y a un cheval blanc qui est considéré comme le cheval divin dans l’enceinte de ce sanctuaire, d’autant plus que cette année est l’année du cheval, beaucoup de monde s’y sont rassemblé !
Normalement comme ces derniers année, il n’y avait pas aussi nombreuse personne ! On voulait bénéficier du cheval à l’année du cheval !

Les Japonais semblent avoir tendance à se rassembler aux endroits qui apporteront le bonheur, non seulement aux sanctuaires shitos, ni aux temples bouddhistes, mais aussi aux grands magasins qui font la première vente de l’année aussi la vente de soldes 🙂  C’est intéressant, non ?

Alors quelles sont les sept herbes de printemps (Haru no nanakusa, ” Haru ” veut dire ” printemps “, ” nanakusa ” ” sept herbs “)” ?  On peut connâitre ce que c’est ces sept herbes sur le site en français suivant : Nanakusa no sekku — Wikipédia (wikipedia.org).

nanakusa gayu
Du mochi offert à la divinité s’est trouvé dedans ! Donc c’est du mochi divin qui apporte l’énergie positive et la bonne santé !
Préparation du nanakusa gayu
Nanakusa, sept herbes de printemps
J’ai attendu une heure sur la longue queue pour avoir un nanakusa gayu ! 
Devant le cheval blanc et divin, beaucoup de monde se rassemblaient pour lui donner des carottes ou le prendre en photo !!

【上賀茂神社】

・創建の歴史は諸説あるが、京都で一番古い神社の一つ。
・初代神武天皇の時代に、神山(こうやま)に賀茂別雷大神(かもわけいかづちのおおかみ)が降臨したのが始まりとされる。神山は神社の裏手にある。

・賀茂別雷神社(上賀茂神社:かみがもじんじゃ)公式Webサイト (kamigamojinja.jp)

・KAMO WAKE-IKAZUCHI JINJA(KAMIGAMO-SHRINE)/English Web Page (kamigamojinja.jp)

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

すぐき 七草粥 上賀茂神社 京都 白馬 神馬 行列

前の記事ぼたん鍋 - 冬の貴船名物!‐ 貴船・喜らく次の記事 貴船川の門松。‐映画「リバー、流れないでよ」の舞台 - 貴船

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2026年1月
月 火 水 木 金 土 日
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« 12月    

最近の投稿記事

  • 貴船川の門松。‐映画「リバー、流れないでよ」の舞台 – 貴船 08/01/2026
  • 七草粥をいただきました! 上賀茂神社 07/01/2026
  • ぼたん鍋 – 冬の貴船名物!‐ 貴船・喜らく 06/01/2026
  • 梅が咲きだしました♬ 京都御苑 05/01/2026
  • ほんのり雪景色の京都の朝 03/01/2026
  • 初詣 – 世界が平和でありますように!‐ 下鴨神社 02/01/2026
  • 花びら餅 – 謹賀新年!京都のお正月の菓子 – 亀屋良長 01/01/2026
  • 年越しニシン蕎麦 – この1年に感謝! – 31/12/2025
  • 「大力邸」‐ 日本庭園を眺めながらいただけるランチ♬- 南禅寺別荘庭園群 30/12/2025
  • アオバトがドングリ食べていました♬ 京都御苑 29/12/2025

アーカイブ

  • 2026年1月 (7)
  • 2025年12月 (28)
  • 2025年11月 (20)
  • 2025年10月 (25)
  • 2025年9月 (16)
  • 2025年8月 (24)
  • 2025年7月 (27)
  • 2025年6月 (22)
  • 2025年5月 (12)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (56)
  • キノコ (59)
  • ゴミ拾い (44)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (50)
  • ラーメン (45)
  • 動物 (53)
  • 和菓子 (87)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (265)
  • 幸せの言葉 (29)
  • 建築 (73)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (47)
  • 未分類 (4)
  • 植物 (494)
  • 気象現象 (41)
  • 自然 (1,110)
  • 虫 (93)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (32)
  • 音楽・映画 (51)
  • 風景 (777)
  • 食べ物・飲み物 (407)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (433)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text