Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
01/07/2023 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

「大人のチキンライス」‐ SALAO – 京都市役所すぐ

「大人のチキンライス」‐ SALAO – 京都市役所すぐ
01/07/2023 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

先日、京都市役所すぐのところにあるレストラン「SALAO」で「大人のチキンライスセット・サラダ付き(1100円)」をいただきました。

・関連リンク:京都・御幸町御池 レストラン&カフェ サラオ SALAO (kyotosalao.com)

見た目、これがチキンライスとはきっとわかりません。でも、カリカリに焼かれた鶏肉の中には、ピラフがつめられているんです。ソースは、デミグラスソースなど、まさに「大人のチキンライス」なんです!

こんなチキンライス初めてでした! ムチャクシャ美味しかったです!

L’autre jour, j’ai goûté un ” riz au poulet ” dans le restaurant ” SALAO ” situé près de la mairie. C’était excellent ! C’est un poulet grillé farci de pilaf ! La sauce est la demi-glace par exemple (on peut choisir parmi plusieurs sauce comme la sauce de tomato et basilic ou celle de curry par exemple).

Ce plat s’appelle ” riz au poulet pour adultes “. Il paraît que c’est comme les adultes mangent selon le restaurant. C’est vrai que ” riz au poulet pour enfants ” est généralement assisonné de ketchup sur le riz…

Est-ce qu’il y a un plat semblable dans votre pays ?

Carte.

焼き上げるのに20分かかります。時間の余裕のある時、是非いただいて欲しい一品です♪

Apparemment, on ne sait pas ce que c’est mais…
Ohhh, il y a dedans du pilaf ! Quelle surprise !!! C’était délicieux ♫

サラダの盛り付けがきれいで感激しました!美味しかったです♪

Salade comme accompagnement.

ただいまお店の入っているビルが改装中です。お店の前を思わず通り越してしまいそうですが、営業はされています!

Extérieur du restaurant. Le bâtiment est en rénovation, mais, le restaurant est ouvert !

人気Youtubeチャンネル「まーこさんは食べ友」でも紹介されていました。まーこさんの軽妙で独特な食レポが魅力の番組です♪

La vidéo ci-dessous, c’est la chaîne de Youtube intitulée ” Mâko san wa tabetomo / まーこさんは食べ友 (en français ” Mâko san est une amie avec qui on mange “).

Elle présente le restaurant que je présente sur ce blog.

Mâko san est une japonaise. Elle présente de bons restaurants à Kyoto avec ses explications très intéressantes et uniques. J’adore cette chaîne de Youtube ! Si vous vous y intéressez, regardez une fois sa chaîne ci-dessous !

【SARAO】

・営業時間:【ランチ】11:30~16:00(L.O)15:00 / 【ディナー】17:30~21:00(L.O)20:00
・定休日:月曜日(平日・祝日問わず)
・TEL:075-213-0201

・Facebook
・京都・御幸町御池 レストラン&カフェ サラオ SALAO (kyotosalao.com)

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

まーこさん チキンライス ピラフ 京都 京都市役所 大人のチキンライス

前の記事苺のみな月 夏越しの祓え次の記事 ジバチ 銀沙灘(ぎんしゃだん)・銀閣寺

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2023年7月
月 火 水 木 金 土 日
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
« 6月   8月 »

最近の投稿記事

  • アオイの仲間たち  21/09/2023
  • ツユクサと生き物たち♫ 高野川 20/09/2023
  • セグロセキレイが会話をしているようです♫ 高野川 19/09/2023
  • コガモ – 冬鳥到来!- 高野川 18/09/2023
  • 宮津カレー焼きそば – 宮津ソウルフード – 宮津 17/09/2023
  • ツルタケの「影遊び!」- 自然のアート – 京都御苑 16/09/2023
  • ノウタケ(脳茸)? 京都御苑 15/09/2023
  • 「SCHOOL BUS COFFEE BAKERS」 – 店員さんのお心遣いが嬉しかったです!- 京都のモーニング 14 14/09/2023
  • いろいろなアサガオが咲いていました🌸 高野川 13/09/2023
  • 「ハブランサス ツビスパツス」 毎年今頃咲いています🌷 団栗橋‐松原橋 鴨川 12/09/2023

アーカイブ

  • 2023年9月 (21)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (7)
  • ガイド (10)
  • キノコ (44)
  • ゴミ拾い (41)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (9)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (36)
  • ラーメン (24)
  • 動物 (31)
  • 和菓子 (61)
  • 城 (9)
  • 寺社仏閣 (158)
  • 建築 (42)
  • 心霊スポット (3)
  • 日本庭園 (26)
  • 未分類 (8)
  • 植物 (377)
  • 気象現象 (22)
  • 自然 (722)
  • 虫 (61)
  • 銭湯 (19)
  • 音楽・映画 (44)
  • 風景 (496)
  • 食べ物・飲み物 (238)
  • 魚 (7)
  • 鳥 (237)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text