昨日、京都市の南に位置する田園地帯「巨椋池干拓地」でアマサギ(サギ科)を見ました。羽毛の亜麻色がとても美しいサギですね ♫
アマサギは夏鳥です。京都には5月くらいに飛来し、秋に去っていきます。繁殖をしていてコロニー(集団繁殖地)も(近くに?)あるようです。
ちなみにアマサギの「アマ」は、亜麻色のアマではなく、飴色のアマだそうです。
京都府改訂版レッドリスト2021ではアマサギは準絶滅危惧種に指定されています。今回の改訂版で新規に掲載されたようなので、飛来数は減っているように思います。アオサギやコサギのように河川でよく見るサギ類とは違って、至る所にいるサギ類ではないようですね。
アマサギは全長51㎝の小型のサギです。小さいサギの名を持つ「コサギ」よりも小さいです。肉食でカエルや小魚、昆虫などを食べます。
Hier, j’ai pu voir des Hérons garde-bœufs (en japonais ” Amasagi / アマサギ )dans la zone rurale située au sud de la ville de Kyoto appelée ” Oguraike kanntakuchi / 巨椋池干拓地 “. Cet oiseau est migrateur. Il rentre à Kyoto pour se reproduire vers le mois de mai. Il semble qu’il n’y a pas nombreux. Il est classé à l’espèce quasi-menacée d’extinction à Kyoto.
J’adore la couleur de cet oiseau ! Que c’est beau !!
亜麻色の個体は夏羽、白色の個体は冬羽もしくは若鳥だと思われます。繁殖を終えたものが夏羽から冬羽に移行するようです。
Il semble que quelques uns des oiseaux oranges est le plumage d’été (la couleur du rut), quelques uns des oiseaux blancs est le plumage d’hiver.
巨椋池干拓地。今は田植えの時期でした。

【巨椋池干拓地】
・「巨椋池干拓地」は京都盆地の南に広がる農耕地や住宅地。かつては「巨椋池(おぐらいけ)」という広い湖だった。広さは8㎢ あった。
・1941年に造成された。
・参考:「巨椋池」とは?~干拓によって失われた日本最大の池~ – カルチャー|まっぷるトラベルガイド (mapple.net)
【おすすめ野鳥図鑑】
・日本で見られる全ての野鳥を掲載している決定版的野鳥図鑑。
・コンパクトなA5判サイズで携帯用としても優れています。
・図鑑内の全ての写真が一人の野鳥写真家によって撮られています。
・説明もわかりやすく、見ているだけでも楽しい図鑑です。
・ブログ管理者の私も愛用しています♬
ご購入は下の画像をクリック↓↓↓してください。amazonのページにとびます。
以下のSNSをフォローする