今、鴨川の四条大橋から松原橋の間に、いくつものロープが張られています。
毎年今時分になると見られる風景です。
このヒモはなにかというと、「鴨川の小魚が鳥に食べられないように、守るための、ロープ」だそうです。
En ce moment, il y a des cordes tendues qui enjambent la rivière Kamo. C’est pour ne pas faire approcher (chasser) les Grands Cormorants à la rivière Kamo. Car, à partir le 28 mai, la pêche au Ayu, poisson succulent appelé ” poisson sucré ” est ouvert au public. En ce moment, les Ayu remontent du golf d’Osaka ou ceux élevés nagent nombreux à la rivière Kamo, en même temps que les Grands Cormorants y viennent en manger. La pêche au Ayu se déroule vers le mois octobre. Vous pourrez voir des pêcheurs à la rivière pendant cette période.
このロープは5月31日まで張られているそうです。
5月28日に鮎釣りが解禁されるそうです。それに合わせてロープを張っているようです。
10月くらいまで鮎釣りが楽しめるそうです。
きっと皆さんもその時期に京都へ来たら、鴨川に入って鮎釣りを楽しんでいる人達を見かけることでしょう。
鴨川の鮎は、大阪湾からのぼってくる「天然の鮎」と地元の漁協が放流する「養殖鮎」だそうです。
鮎の遡上(そじょう。川をさかのぼること)を助けるため、鴨川で落差の大きなところ4か所に「魚道」も設置されています。
・関連リンク:若アユはん、京都にお上りやす 鴨川に魚道が登場 風呂おけ風の新タイプも|社会|地域のニュース|京都新聞 (kyoto-np.co.jp)
【一時絶滅の危機にあったカワウ。それはなぜ?またどうして増えたの?】
鮎を迎える準備は整っています。
心配の種が「カワウ」です。カワウは魚を食べます。漁業に深刻な問題を与えています。そのため今やカワウは「害鳥」とみなされているようです。日本全国に約15万羽以上いるといわれています。
実はこのカワウ、1970年代には3000羽以下まで減少したそうです。絶滅の危機があったんですね。それは、高度経済成長の結果といえそうです。1950年、60年代は工場がどこもかしもにも立ち並び、公害問題も起こりました。工場から流される汚水で公害病も起こりました。今もその時の公害病で苦しんでいる人たちがいます。
公害の被害は人だけでなく、カワウにもありました。川の水質が悪くなり、エサの魚も減り、カワウが減ったんですね。
その後、公害規制による水質の改善により、エサである魚が増え、カワウも増えました。
「カワウ」はただ魚を食べ繁殖をして生きているだけです。
人間の生活によって「カワウ」の命運が左右されました。「絶滅危機」から今は「害鳥」です。でも「カワウ」は今も昔も「カワウ」です。
トラックに乗せられた銃で駆除された「害鳥であるカワウ」の画像を見たことがあります。人間によって命がはかられる人間以外の生き物たち。僕は悲しく思います。でも人間も生きていかないといけないし…。
いつも思うのですが、人間は他の生き物にとって「害獣」なのだと。でもその「害獣」を駆除する生き物はいませんよね。
せめて、謙虚に振る舞い、この自然、この地球で、他の生き物たちと共に生きていることへの意識を僕は持っていたいです。
Les années 70, le nombre du Grand Cormorant au Japon a diminué au moins de 4000 à cause de la pollution. C’est-à-dire que les poisson comme nourriture pour cet oiseau ont beaucoup diminué. Le Grand Cormorant risquait de disparaître.
A l’époque (les années 50, 60 et 70 ) au Japon c’était la période de la haute croissance sur l’économie. Grâce à cette période, le Japon s’est redressé et s’est bien développé après la Seconde Guerre mondiale. Par contre la pollution a augmenté. La pollution a causé la maladie due à la pollution. Non seuelment les hommes, les oiseaux aussi ont souffert par la pollution.
Mais, grâce au mesure contre la pollution, les Grands Cormorants ont augmenté. Parce que les poissons comme nourritures ont augmenté. Et maintenant, les Grands Cormorants sont considérés comme oiseau nuisible à cause de cette augmentations. On en tue par le fusil ou chasse par les drones.
La vie des Grands Cormorants dépendent de celle des hommes dans l’histoire du Japon. Les hommes sont ” égoistes “…