Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
26/08/2024 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 銭湯

ヒノキのお風呂♨ 栄盛湯(えいせいゆ)

ヒノキのお風呂♨ 栄盛湯(えいせいゆ)
26/08/2024 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 銭湯

京都の銭湯では、毎月26日は「風呂の日」。変わり種のお風呂が登場します。

今月は「ヒノキのお風呂」でした。僕が毎日通う「栄盛湯(えいせいゆ)」は毎週月曜日が定休日です。本来なら今日26日が「風呂の日」なのですが、栄盛湯は定休日なので、昨日「ヒノキ風呂」をやっていました。

ブログに写真の掲載許可(もちろん人が写ってないことが条件)を銭湯にいただいたので、浴槽の写真も載させていただきます。

「ヒノキ風呂」といっても浴槽がヒノキ製の浴槽ではなく、ヒノキの輪切りがプカプカ浮くお風呂です。ヒノキチップの入った袋も浮いてました♬ 浴槽につかるとほのかな清涼感のあるヒノキの香りがしてきました。輪切りを鼻に近づけるとよりヒノキの香りがしました。僕はとてもいい気分になりました。リラックスできました♫ まさに森林浴!森の中の露天風呂気分でした♬とても いいお風呂でした♬

Hier, j’ai pris le bain de Hinoki, cyprès du Japon dans le bain public que je fréquente tous les jours. Le nom de ce bain public est ” Eiseiyu / 栄盛湯 “. C’était agréable et relaxant avec du parfum de Hinoki. Il paraît que les Hinoki utilisés ont été fait pousser dans la région appelée ” Keihoku / 京北 ” situé dans le nord-ouest de la municipalité de Kyoto. Cette région est connu pour sa sylviculture. Il y a un beau paysage montagneux avec les cèdres du Japon et les cyprès du Japon. Pour aller à la cette région ça prend à peu près une heure du centre de la ville de Kyoto. Je pense que cela vaut la peine de une fois visiter cette région. D’après moi, je l’ai visité quelques fois en vélo de chez moi situé dans la ville de Kyoto. C’était loin, franchement. Mais c’était très beau, le paysage !!

Vous pouvez prendre le bain spécial tous le 26 dans les bains publics de Kyoto. Pourquoi le 26 ? C’est parce que le 26 est le jour de ” Furo ” qui signifie le ” bain ” en français. Alors pourquoi le 26, est-il le jour de ” Furo ” ? C’est parce que ” Furo ” correspond à 26 au niveau de la prononciation des chiffres en japonais, cela veut dire que l’on peut prononcer 2 ” Fu ” et 6 ” ro “. Bref, c’est un jeu de mot !

※J’ai obtenu l’autorisation de prendre les photos au bain public.

Du Hinoki flottait ! Ca sentait bon !!  La source de cette odeur est ” Phytoncide “. Le Phytoncide est une substance chimique. Il permet de nous relaxer et nous calmer !

ヒノキは京都府浴場組合が京北地域より1年分を買っているそうです。そして年に数回「風呂の日」に各京都府にある銭湯に配っているようですね。

京北地域は、京都市の北西に位置します。「北山杉」で有名ですね。市内から車で一時間ほど。真っすぐ立つ杉の木々が山肌を多い、とても美しい景色がそこにあります。川端康成の「古都」でも登場しますね。

僕は以前、ウッディ京北や常照皇寺まで京都市内からママチャリで行ったことがあります。長いトンネルを通った覚えがあります。途中にあるラーメン屋で猪ラーメンを食べました。結構美味しかったな~♪しかしその日はよくチャリを漕ぎました!

・関連記事:いのししラーメン 周山街道沿いのポツンと一軒ラーメン店にて | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

Intérieur du bain public que je fréquente tous les soirs . J’adore ce ” sentô ” (en français ” bain public “).
Devanture du bain public que je fréquente ” Eisei yu / 栄盛湯 ” presque tous les jours. Ce bain public date d’il y a 100 ans. Un vieux pin en forme d’arc situé devant les entrées est sublime ! Dès que on dépasse cet arc, on peut voir de part et d’autre un bassin où des carpes nagent. Cela vous apaisera sûrement !

【京都の銭湯情報】

諸事情で年々数は減っているようです。京都の銭湯の数は、100軒を下回りました。

でもまだまだ京都の銭湯は元気です!一度廃業しかけた銭湯「鴨川湯」は、若い人の力(「株式会社ゆとなみ社」が継業をしたそうです)でよみがえりました。

・関連リンク:鴨川湯 | ゆとなみ社 (yutonamisha.com)

詳しくはこちらの「京都府浴場組合」のHPを是非ご覧ください↓↓↓ 京都にはどんな銭湯があるか調べることができますよ。

・【公式】京都銭湯 京都の銭湯100軒以上をご紹介 | 京都府浴場組合 (1010.kyoto)

【Circonstances sur le bain public à Kyoto】

Concernant la situation sur le bain public à Kyoto, malheureusement, leur nombre diminue d’année en année à cause de manque de successeur ou de diffusion de bain à la maison par exemple. Ce n’est pas seulement le cas de Kyoto, mais celui de tout le Japon. Mais, il paraît que quand même à Kyoto,  il reste encore plus nombreux bains publics par rapport aux autres départements du Japon. Les Kyotoïtes aiment le bain public !

Vous pouvez voir le site offciel en anglais sur le bain public de Kyoto ci-suivant: [Official site] Kyoto Sento (Public Bath-Houses in Kyoto) has information on over 100 sentos in Kyoto | Kyoto Prefectural Cooperative of Public Bath-house Operators (1010.kyoto) Vous pouvez y voir des informations en détail sur chaque bain public (environ 100 bains publics !) à Kyoto.

【栄盛湯(えいせいゆ)】

・月曜定休。  15時開店~23時半閉店。 大人490円 小学生150円 未就学児60円
・最寄り駅は市バス『一本松』すぐ近く。
・X : (20) 栄盛湯さん (@koinoOfuro) / Twitter
・関連記事(これまでこのブログで紹介した「栄盛湯」の記事をご覧いただけます→:栄盛湯 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com))

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

ヒノキ 京都 栄盛湯 銭湯 風呂の日

前の記事夛賀良屋(たからや)‐ 池のほとりにある和菓子屋 - 深泥池次の記事 「松乃屋」 80年以上の老舗の大衆食堂 同志社大学近く

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2024年8月
月 火 水 木 金 土 日
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« 7月   9月 »

最近の投稿記事

  • キアシシギ ‐ 旅鳥。京都府準絶滅危惧種 – 高野川 16/05/2025
  • 葵祭「路頭の儀 」- 日本最古の祭り。「平安時代の人たち」の行列!‐ 15/05/2025
  • フランスからのお客さんと。 14/05/2025
  • 深泥池の白いカキツバタ – 青いカキツバタの大田ノ沢とは元々は同じ湖だったのに… – 12/05/2025
  • 国の天然記念物「大田ノ沢のカキツバタ群」 大田神社 11/05/2025
  • 創作料理 伊兵衛 (イヘエ) – 吉本の芸人さんがよく来るお店 !(特に兵頭大樹さんがよく来るそうです♬)- 祇園 09/05/2025
  • セグロセキレイの喧嘩! -「 けんかをやめて」雌をゲットするための争いをしてたみたい!‐ 高野川 07/05/2025
  • ベルギーのお客さんと♬ 06/05/2025
  • 流鏑馬本番前、練習風景 – 地元民のみ知る穴場 – 下鴨神社 03/05/2025
  • コシアカツバメの飛来 – 夏鳥。今年も来てくれました♬ – 02/05/2025

アーカイブ

  • 2025年5月 (10)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (43)
  • キノコ (55)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (45)
  • ラーメン (41)
  • 動物 (43)
  • 和菓子 (76)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (236)
  • 幸せの言葉 (16)
  • 建築 (67)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (43)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (466)
  • 気象現象 (38)
  • 自然 (1,005)
  • 虫 (79)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (29)
  • 音楽・映画 (48)
  • 風景 (722)
  • 食べ物・飲み物 (362)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (384)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text