Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
27/07/2022 投稿者: taketoabray 1
自然, 風景, 鳥

タカブシギ 巨椋池干拓地

タカブシギ 巨椋池干拓地
27/07/2022 投稿者: taketoabray 1
自然, 風景, 鳥

昨日、京都盆地の南に広がる「巨椋池干拓地(おぐらいけかんたくち)」でタカブシギ(シギ科)に出会いました♬

僕はタカブシギを初めて見ました♬ 初めて見る鳥に出会った時はワクワクします♬

最初出会ったとき、お尻をフリフリしていたので、イソシギかな?と思いました。

調べてみると、イソシギ以外でもお尻をフリフリするシギの仲間がいるらしいですね♬

ちょっと可愛かったです。

Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ).  Hier, je suis tombé sur cet oiseau dans une rizière située dans le sud de Kyoto. Cet oiseau est migrateur. Ils passent quelques mois du printemps et de l’ automne à Kyoto comme endroit de relais au milieu du voyage vers leurs endroits de reproduction (au printemps vers des pays du nord) ou vers leurs endroits d’hivernage (en automne vers des pays du sud) .

タカブシギは全長20㎝くらいの大きさの鳥です。

クチバシを泥につっこんで昆虫や貝などを食べます。

Il fait 20 cm de taille. Il est carnivore. Il mange des insectes ou des coquillage.

タカブシギは旅鳥です。

春と秋、日本へは旅(渡り)の途中で立ち寄ってくれます。

京都には、8月に入り秋の気配がするころに立ち寄ってくれるそうです。

今年は少し早いようですが、「渡り」の季節がもう始まったのかもしれませんね♬

そして冬になる頃には、南の方に行ってしまうみたいです。

Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ).
Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ).
Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ).
Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ).

タカブシギの「タカブ」は「鷹班(たかふ)」から来ていているようです。

「鷹班」とはタカの仲間の羽の模様を指すようです。

その「鷹班」を羽にもつシギなので「タカブシギ」と呼ばれるようです。

Le Chevalier sylvain (en japonais ” Takabu shigi / タカブシギ). ” Takabu (ou Takafu) ” veut dire le dessin sur les ailes de faucon. Comme son nom l’indique, le Chvalier sylvain a le dessin sur les ailes de faucon, on l’a nommé par ce nom, ” Takabu “.

こちらは鷹班を持つタカの仲間のトビ(タカ科)です。

確かに羽の模様の感じが似ているように思います。

Milan à ” Takafu “. Le motif de ses ailes ressemble t-il à celui du Chevalier sylvain, non ?
Selon la lumière, son apparence semble différer.

巨椋池干拓地には、旅の中継地点としていろんなシギの仲間が訪れるそうです。

8月と9月はそんなシギたちを観察できるシーズンなんだそうです。

僕もまだ出会ったことのないシギたちに会いに行きたいです♪

【巨椋池干拓地】

「巨椋池干拓地」は京都盆地の南に広がる農耕地や住宅地。かつては「巨椋池(おぐらいけ)」という広い湖だった。

1941年に造成された。

面積634haの水田や畑が広がり、その中をバイパスが走っている。

参考:「巨椋池」とは?~干拓によって失われた日本最大の池~ – カルチャー|まっぷるトラベルガイド (mapple.net)

フォローする
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Personal website

タカブシギ 京都 巨椋池干拓地 旅鳥

前の記事アオアシシギ 巨椋池干拓地次の記事 カラスウリの花 下鴨神社

1 件のコメント

ピンバック: セイタカシギ「水辺の貴婦人」 巨椋池干拓地 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2022年7月
月 火 水 木 金 土 日
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« 6月   8月 »

最近の投稿記事

  • フランス語落語「Sakura à Kyoto (京都の桜) 」日本語訳 30/03/2023
  • シロバナタンポポ ‐ レア物のタンポポ - 高野川 29/03/2023
  • ゴミ拾い305回目 -面白い写真が撮れました!‐ 高野川 28/03/2023
  • 哲学の道の桜🌸満開 ! 2023 27/03/2023
  • キノコの生えるサクラの木 - 桜の寿命:もう弱っている証拠 –  高野川 26/03/2023
  • ソメイヨシノ満開! 京都では「観測史上最速!」 高野川 25/03/2023
  • アオゲラが地上にいました(驚)! 京都御苑 24/03/2023
  • シモクレン / ハクモクレン満開♫京都御苑 23/03/2023
  • 祇園かまぼこ「いづ萬」 祇園 22/03/2023
  • 御池通のヨウコウザクラ – 平和への思いがこもった桜 – 御池通 21/03/2023

アーカイブ

  • 2023年3月 (31)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (6)
  • キノコ (26)
  • ゴミ拾い (41)
  • ニット帽 (6)
  • パン屋 (9)
  • ファッション (6)
  • フランス語落語 (34)
  • ラーメン (20)
  • 動物 (28)
  • 和菓子 (54)
  • 城 (8)
  • 寺社仏閣 (141)
  • 建築 (40)
  • 心霊スポット (3)
  • 日本庭園 (23)
  • 未分類 (6)
  • 植物 (341)
  • 気象現象 (21)
  • 自然 (625)
  • 虫 (48)
  • 銭湯 (19)
  • 音楽・映画 (40)
  • 風景 (421)
  • 食べ物・飲み物 (195)
  • 魚 (6)
  • 鳥 (206)

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text