Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
17/11/2021 投稿者: taketoabray 1
植物, 自然, 風景

堀川通のイチョウ並木 見頃を迎えています !!

堀川通のイチョウ並木 見頃を迎えています !!
17/11/2021 投稿者: taketoabray 1
植物, 自然, 風景

南北を走る堀川通のイチョウ並木が色づきとてもきれいです♪

案外知られていない京都の隠れ家的「黄葉スポット」のようです!

Ligne de ginkgos sur l’avenue Horikwa à Kyoto. En ce moment, on peut admirer des belles feuilles jaunes de ginkgos ! La ligne dure environ 1,2 km avec environ 70 ginkgos géants !! Les Kyotoïtes connaissent cet endroit, mais les toursites qui viennent d’autres régions semblent ne pas bien le connaître.

今出川通から紫明通(東西を走る)間の中央分離帯が「堀川せせらぎ公園」という公園になっています。

公園内には名前の通り「せせらぎ」が流れています。

Le terre-plein central de l’avenue Horikawe est un parc. On peut donc entrer dans la ligne de ginkgos et en profiter en voyant la circulation de voitures.
Un ruisseau coule dans ce parc du terre-plein central. J’y ai trouvé ce matin une femme qui prenait le petit-déjeuner. Il semble que c’est un des oasis pour les Kyotoïtes.

公園内の遊歩道を歩くと、両側に車の流れを見ながら、イチョウ並木の中に入ることができます。

色づいた葉が落ちるころは、遊歩道いっぱいに広がる「黄色の絨毯」を楽しめます♬

葉が落ちるのにはもうしばらく待たないとだな~。

今は色づいたイチョウ並木を楽しめる時です♪

Si les feuilles jaunes sont beaucoup tombé, on pourra profiter un tapis jaune du ginkgo ! J’aimerai présenter ce tapis sur ce blog.

この堀川通では、12月上旬くらいまで黄葉のイチョウ並木を楽しめるみたいですよ♬

フォローする
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Personal website

イチョウ 今出川通 堀川通 紫明通 隠れ家的 黄葉

前の記事ヒイラギモクセイ 甘い香りに誘われました♬次の記事 京都の紅葉1 圓光寺

1 件のコメント

ピンバック: 堀川通のイチョウ並木2 黄色の絨毯になってました! | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2021年11月
月 火 水 木 金 土 日
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
« 10月   12月 »

最近の投稿記事

  • オオヨシキリ「托卵される鳥」広沢池 22/05/2022
  • キビタキ 「森のピッコロ奏者」 宝ヶ池公園 22/05/2022
  • オオヨシキリ さえずりが「季語」になっている夏鳥 広沢池 21/05/2022
  • モリアオガエルの卵 平岡八幡宮 20/05/2022
  • 炙り炭焼き丼ぶり専門店「キャベツの想い」本日オープン  19/05/2022
  • エゴノキ 別名「シャボン花」 京都御苑 18/05/2022
  • キアシシギ再び 京都府準絶滅危惧種 鴨川 17/05/2022
  • 白いツユクサ ノハカタカラクサ 「外来種問題」 高野川 16/05/2022
  • シロバナユウゲショウ 「舞妓ちゃんのような花!」 鴨川 15/05/2022
  • 麵屋 聖~kiyo~ 「ミスチル好きの店長のお店」 京都ラーメン街道の店5 14/05/2022

アーカイブ

  • 2022年5月 (23)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (32)
  • 2021年2月 (28)
  • 2021年1月 (31)
  • 2020年12月 (31)
  • 2020年11月 (33)
  • 2020年10月 (38)
  • 2020年9月 (25)

カテゴリー

  • カレー (5)
  • ゴミ拾い (40)
  • ニット帽 (5)
  • パン屋 (5)
  • ファッション (4)
  • フランス語落語 (20)
  • ラーメン (12)
  • 動物 (21)
  • 和菓子 (39)
  • 城 (7)
  • 寺社仏閣 (97)
  • 建築 (25)
  • 心霊スポット (1)
  • 日本庭園 (14)
  • 未分類 (1)
  • 植物 (263)
  • 気象現象 (14)
  • 自然 (452)
  • 虫 (30)
  • 銭湯 (10)
  • 音楽・映画 (28)
  • 風景 (238)
  • 食べ物・飲み物 (111)
  • 魚 (1)
  • 鳥 (151)

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text