Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
28/09/2021 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 風景

朝のささやかな遊び「色集め」「暖色」編 高野川

朝のささやかな遊び「色集め」「暖色」編 高野川
28/09/2021 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 風景

朝、京都・高野川を散歩していたら、たくさんの「赤」っぽい色、暖色が目に留まりました。

目に留まったので、そんな「暖色」を集めてみました。

そして結構な数の「暖色」が集まりました!僕は、嬉しい気持ちになりました♬

朝のちょっとした遊び、「色集め」。朝のちょっとした楽しみ♪

 

僕の中で「暖色」、特に「赤」は、エネルギッシュで、温かく、愛の色です。好きな色の一つです♪

J’ai ramassé des couleurs chaudes lors de la promenade matinale le long de la rivière Takano à Kyoto.

Pour moi, ” couleur chaude ” est énergétique, douce et amour.

Je suis arrivé à ramasser de nombreuses couleurs chaudes. Ca a été une petite joie pour moi !!!

A Kyoto, le matin, il fait frais en ce moment. C’est très agréable. Nous sommes tout au milieu d’automne (l’automne se traduit ” Aki / 秋 ” en japonais.

Ipomoea coccinea (Marubakô / マルバルコウ en japonais).
Ciel empourpré de l’aurore (Asayake / 朝焼け en japonais).
Trèfle des prés ( Akatumekusa / アカツメクサ en japonais ).
Cosmos ( Kosumosu / 秋桜 en japonais ).
Coureur à T-shirt orange.
Vélo rouge.

 

Lycoris rouge ( Higanbana / ヒガンバナ en japonais ).
Feu rouge.

高野川にて。

フォローする
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Personal website

アカツメクサ ヒガンバナ マラソン マルバコウ 朝焼け 秋桜 自転車 赤 赤信号

前の記事ミズアオイ 京都府「絶滅寸前種」 大原野・フジバカマ園にて次の記事 カリガネソウ 京都府「準絶滅危惧種」 大山崎

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2021年9月
月 火 水 木 金 土 日
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« 8月   10月 »

最近の投稿記事

  • モリアオガエルの卵 平岡八幡宮 20/05/2022
  • 炙り炭焼き丼ぶり専門店「キャベツの想い」本日オープン  19/05/2022
  • エゴノキ 別名「シャボン花」 京都御苑 18/05/2022
  • キアシシギ再び 京都府準絶滅危惧種 鴨川 17/05/2022
  • 白いツユクサ ノハカタカラクサ 「外来種問題」 高野川 16/05/2022
  • シロバナユウゲショウ 「舞妓ちゃんのような花!」 鴨川 15/05/2022
  • 麵屋 聖~kiyo~ 「ミスチル好きの店長のお店」 京都ラーメン街道の店5 14/05/2022
  • なかじま食堂 長年愛される「おふくろの味」 京都御苑近く 13/05/2022
  • 「香り」も楽しめる朝の散歩 ♫ トベラ / センダン / シャリンバイ 高野川 12/05/2022
  • ヤマガラの赤ちゃん 今は繁殖の時期! 京都御苑 11/05/2022

アーカイブ

  • 2022年5月 (20)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (32)
  • 2021年2月 (28)
  • 2021年1月 (31)
  • 2020年12月 (31)
  • 2020年11月 (33)
  • 2020年10月 (38)
  • 2020年9月 (25)

カテゴリー

  • カレー (5)
  • ゴミ拾い (40)
  • ニット帽 (5)
  • パン屋 (5)
  • ファッション (4)
  • フランス語落語 (20)
  • ラーメン (12)
  • 動物 (21)
  • 和菓子 (39)
  • 城 (7)
  • 寺社仏閣 (97)
  • 建築 (25)
  • 心霊スポット (1)
  • 日本庭園 (14)
  • 未分類 (1)
  • 植物 (263)
  • 気象現象 (14)
  • 自然 (449)
  • 虫 (30)
  • 銭湯 (10)
  • 音楽・映画 (28)
  • 風景 (235)
  • 食べ物・飲み物 (111)
  • 魚 (1)
  • 鳥 (148)

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text