Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
27/05/2021 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

刺身をたらふく食える店 食堂「十両」

刺身をたらふく食える店 食堂「十両」
27/05/2021 投稿者: taketoabray 0
食べ物・飲み物

僕には、二か月に一度、眼科の帰りの楽しみがあります♬

それは、「十両」で刺身をたらふく食べることです。

「十両」は京大病院のすぐそばにある魚をたらふく、リーズナブルに食べれる食堂として有名です。

この日は「ヒラメの薄造り定食(1500円)」をいただきました。

Il y a un restaurant où on peut manger tout son soûl du sashimi, poisson cru à Kyoto. En plus c’est bon marché. Il y a toujours plusieurs menus différents faits selon l’arrivage du marcher de gros de poissons. Ce jour-là, j’ai pris le menu avec du cardeau hirame accompagné d’un bol de riz, une soupe claire, des petits poissons salés, du potiron cuit et des légumes saumurées. C’était copieux et bon.

メニューは数種類ある日替わり定食で、内容はその日の仕入れ(京都中央卸売市場にて)によって変わります。それぞれの定食は数に限りがあるようで、売り切れることもしばしばあるようです。

お刺身のお皿↓↓↓には、メインのヒラメはもちろん、他、タコ、サケ、ちくわ、スライスたまねぎものっていました。タコとサケの刺身も食べれたのが嬉しかったです。

刺身はポン酢でいただきます。

Sur le plat, il y a du cardeau hirame, du poulpe, du saumon, du surimi appelé ” Chikuwa “, du oignon tranché. On en mange en trempant rapidement dans la sauce de soja vinaigrée appelée ” Ponzu “.

お店は11時半より開店するようです。でも12時になるとすぐ席が埋まります。特に今は感染症対策として一度に入れるお客さんと制限しているようなので、余計すぐ席が埋まります。

昔はバイトくんもいたのですが、ここんとこ見かけないです。店主お一人でやられている感じがします。といっても僕も二か月に一度の訪問なので、事情は想像するしかないのですが…。

お刺身はその日仕入れたものばかりで新鮮です。

定食にはアツアツのお吸い物、カボチャの煮つけ、ジャコ、漬物、やわらかめのご飯山盛りがついています。これらの付け合わせは毎回違う定食を頼んでもいつもついてきます。定番の付け合わせなのだと思います。

刺身をたらふく食べたい時は、この食堂はいいかもしれません♬ おすすめです。

C’est Le restaurant qui s’appelle ” Jyuryô ” se situant près de l’hôpital de l’unversité de Kyoto. Ce restaurant semble populaire, car à midi, toujours il y a plein de clients à l’intérieur. D’apès moi, j’y viens manger presque tous les deux mois.

【寿し 割烹 十両】

営業時間:11:30~20:00
日曜営業
定休日:不定休
TEL:075-771-1170

営業時間・定休日は変更となる場合がございますので、ご来店前に店舗にご確認ください。
寿し 割烹 十両 (じゅうりょう) – 神宮丸太町/魚介料理・海鮮料理 [食べログ] (tabelog.com)

 

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

お吸い物 ご飯 たまねぎ ちくわ カボチャ サケ タコ ヒラメ 刺身 十両 漬物 魚

前の記事アオバズク 今年も帰ってきました! 京都御苑次の記事 ヤマボウシ 名前の由来は「比叡山の僧侶」から!?

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2021年5月
月 火 水 木 金 土 日
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
« 4月   6月 »

最近の投稿記事

  • キアシシギ ‐ 旅鳥。京都府準絶滅危惧種 – 高野川 16/05/2025
  • 葵祭「路頭の儀 」- 日本最古の祭り。「平安時代の人たち」の行列!‐ 15/05/2025
  • フランスからのお客さんと。 14/05/2025
  • 深泥池の白いカキツバタ – 青いカキツバタの大田ノ沢とは元々は同じ湖だったのに… – 12/05/2025
  • 国の天然記念物「大田ノ沢のカキツバタ群」 大田神社 11/05/2025
  • 創作料理 伊兵衛 (イヘエ) – 吉本の芸人さんがよく来るお店 !(特に兵頭大樹さんがよく来るそうです♬)- 祇園 09/05/2025
  • セグロセキレイの喧嘩! -「 けんかをやめて」雌をゲットするための争いをしてたみたい!‐ 高野川 07/05/2025
  • ベルギーのお客さんと♬ 06/05/2025
  • 流鏑馬本番前、練習風景 – 地元民のみ知る穴場 – 下鴨神社 03/05/2025
  • コシアカツバメの飛来 – 夏鳥。今年も来てくれました♬ – 02/05/2025

アーカイブ

  • 2025年5月 (10)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (43)
  • キノコ (55)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (45)
  • ラーメン (41)
  • 動物 (43)
  • 和菓子 (76)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (236)
  • 幸せの言葉 (16)
  • 建築 (67)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (43)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (466)
  • 気象現象 (38)
  • 自然 (1,005)
  • 虫 (79)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (29)
  • 音楽・映画 (48)
  • 風景 (722)
  • 食べ物・飲み物 (362)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (384)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text