祇園祭の鉾の網隠し(あみかくし)を模した和菓子「鉾調布(ほこちょうふ)」が本日より和菓子屋「亀屋良長」で販売されていました(無くなり販売終了)。早速買ってみました。
「調布(ちょうふ)」とは、「カステラ生地で求肥を包んだ和菓子」のことです。「求肥(ぎゅうひ)」とは、白玉粉もしくは米粉に砂糖や水飴を加え、加熱しながら練り上げたものです。
「鉾調布」の表面には八坂神社の御神紋が焼き印されています。祇園祭限定和菓子です♬
J’ai acheté un Wagashi (confiserie traditionnelle japonaise) qui s’appelle ” Hoko chôfu / 鉾調布 ” dans la confiserie tenue par mon cousin qui s’appelle ” Kameya yoshinaga / 亀屋良長 “.
C’était sucré et très bon !
Tous les ans ce Wagashi se vent seulement avant et après les processions des chars de la fête de Gion qui se déroulent le 17 et le 24 juillet dans cette confiserie. Il est en forme de la partie triangulaire sur la toiture de char qui s’appelle ” Ami kakushi / 網隠し “. Donc cette confiserie ” Hoko chôfu / 鉾調布 ” imite ” Ami kakushi / 網隠し “.
Ce Wagashi est composée de gyuhi (sorte de pâte faite de farine de riz, de sucre et de mizuame, un sirop de fécule d’origine japonaise) à l’intérieur de la confiserie et la peau de Kastella (comme la peau de Dorayaki ) à l’extérieur de la confiserie. Et sur sa surface il y a un emblème du sanctuaire shinto Yasaka qui organise la fête de Gion.


鉾の屋根の上、三角形のこの部分が「網隠し」です。

