昨日京都御苑で、雄のルリビタキ(ヒタキ科)に会いました♫ すごく美しかったです!僕は会えてとっても幸せでした♬会えて嬉しかったです!
そう言えば、ルリビタキは「幸せの青い鳥」とも呼ばれるようですね。「幸せを運んでくる」というのが本来の意味みたいですが、「姿を見るだけで幸せな気持ちになれる」、そんな魅力がルリビタキにはあるよね、って思いました。
・関連リンク:ルリビタキ|日本の鳥百科|サントリーの愛鳥活動
Hier, j’ai trouvé un Rossignol à flancs roux (en japonais ” Ruri bitaki / ルリビタキ “) dans le parc du palais impérial de Kyoto. C’est un adulte mâle ! Quel est un beau oiseau ! Au Japon, on dit cet oiseau ” un oiseau bleu qui apporte le bonheur ♫ Donc j’ai été très heureux d’avoir vu cet oiseau bleu du bonheur !
Hier, sur mon blog je vous ai présenté une femelle ou un juvénile mâle de cet oiseau. Son apparence est différent du adulte mâle. Quand cet oiseau devient bleu, c’est depuis l’adlute mâle de plus de 2 ans. Magnifique !!! Voici l’article d’hier de mon blog sur cet oiseau : ルリビタキに会えました♫ 京都府立植物園 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
Ce qui est intéressant, le nom de cet oiseau en français ” Rossignol à flancs roux ” souligne la couleur rousse sur son flanc, mais le nom de cet oiseau en japonais ” Ruri bitaki ” souligne la couleur lapis ( ” Ruri ” veut dire ” lapis ” en japonais ) sur son dos et sa tête. Comme les Japonais aiment l’histoire sur un oiseau bleu qui apporte le bonheur, on aurait nommé cet oiseau ” Ruri bitaki ” ?
En tous cas, il semble qu’au niveau des noms des êtres vivants, il y a de temps en temps une différence de la couleur. Disons que cela représent une différence du sens des couleurs entre les Français et les Japonais ? Qu’en pensez-vous ?
雄の上面が青くなるには2年、そして鮮やかで立派な青色になるには、3年から4年かかるそうです。僕が出会った個体も2歳以上の雄だと思います。
ちなみに、1年目の雄の若鳥は、雌のように尾だけ青くなっています。先日京都府立植物園で出会った個体は、雌もしくは1年目の雄の若鳥だと思います(雌と1年目の雄の若鳥を区別するのは難しいようです)→ 関連記事:ルリビタキに会えました♫ 京都府立植物園 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
ルリビタキはスズメくらいの大きさの小鳥です。ルリビタキは漂鳥(ひょうちょう)といって、1年中日本にいるのですが、季節によって住む場所を変える鳥です。春から夏の繁殖期には高地で過ごし、冬になると平地に降りて越冬します。
ルリビタキは木陰を好みます。僕が出会った場所も木の茂みの中でした。かすかに聞こえる鳴き声を頼りに、驚かさないようにそっと近づき、ようやく出会うことができました♫
ルリビタキは雑食です。昆虫や小さい果実を食べてるようです。
【Rossignol ♫】
Avec le parole en français ! Connaissez-vous cette chanson ?
Merci beaucoup, Nini san !!!
「ロシニョール」という歌があります。動画にはフランス語の歌詞もついているので、フランス語学習者のいい勉強になると思います♬