Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
10/11/2023 投稿者: taketoabray 0
自然, 風景, 鳥

ツグミ飛来 - 今季初観察 ! - 草内(京田辺市)

ツグミ飛来 - 今季初観察 ! - 草内(京田辺市)
10/11/2023 投稿者: taketoabray 0
自然, 風景, 鳥

昨日、京田辺市の草内(くさうち)という地域の農耕地に行ってきました。

「草内」は冬、いろんな野鳥が見れる場所でもあります。

タゲリ、タヒバリ、タシギ、カシラダカ、キジ、カモ類などなど。

時期的にはちょっと早いかなと思いましたが、何かの鳥に出会えるかな?と思い行ってきました。特にタゲリがキレイで僕は好きなので、タゲリに会えたらいいなって思いました。でもこの日はタゲリに会えませんでした。

・関連記事(僕が草内で見た野鳥の記事):草内 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

Hier, je suis tombé sur une grive à l’ailes rousses (en japonais ” Tsugumi / ツグミ) dans le banlieue de la ville Kyoto. Elle fait 24 cm de taille. Elle est migratrice.

Selon mes observations, aux alentours de chez moi, au mois de décembre, on peut commencer à en observer. Ce banlieue est loin de chez moi, donc la situation d’implantation et l’environnement doivent être différents de ceux de mes environs. Mais quand même je suis étonné d’avoir pu voir cet oiseau au début de novembre.

En fait, il semble que d’année en année, la durée de séjour de ces oiseaux au Japon devient plus courte. C’est-à-dire qu’elles reviennent plus tard et elles repartent plus tôt. On dit que c’est à cause de la réchauffement climatique (en général, on disait que on pourrait commencer à voir ces oiseaux vers le mois d’octobre. Mais ces derniers années, ce ne serait pas cela.).

Banlieue de la ville de Kyoto.

出会えたのは「ツグミ(ヒタキ科)」でした。

・関連リンク:ツグミ|日本の鳥百科|サントリーの愛鳥活動 (suntory.co.jp)

ツグミは冬鳥です。積雪のない日本各地で普通に見れる鳥です。だいたい飛来時期は10月くらいからです。シベリアからやって来ます。そして3月半ばくらいになると再び日本を去ってゆきます。

しかし、僕が住む京都市北部では、僕が観察する限りでは、去年、一昨年とツグミを初めて観察したのは、12月でした。

全国的にも年々、ツグミが飛来する時期が遅くなっている傾向があるようです。それは、どうも「温暖化」の影響があるのだとか。遅くに飛来をするので、必然的に日本への滞在期間が年々短くなっているそうです。

・関連記事:ツグミ 冬鳥 ‐ 年々滞在期間が短くなっているみたい!? ‐ 高野川 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

そのため、11月の初旬にツグミに出会えたことに、僕は驚きました。場所は僕の住む地域ではないのですが、ちょっと離れているだけで飛来時期も変わるのかな?と思いました。というのは、ひょっとして僕の住む地域にももうツグミは飛来しているかな?と思いちょっと家の近所を見て回りましたが、まだ出会えなかったからです。でも僕が見逃しているだけかもしれません。もうちょっと注意してツグミが来ていないかどうか探してみたいと思います。

この日見たのは1羽でした。長旅を終えたばかりだったのかな? ツグミはシベリアから大群でやってくるそうです。そして日本へ着いたらバラバラで行動をするそうです。一緒に来た仲間たちもどっかその辺にいたのかもしれませんね。そしてまたシベリアに帰る時に再び群れを作るそうです。

柿の実がたわわに実る柿の木に、相変わらず姿勢よく留まっていました↓↓↓ いつも胸をはって堂々と留まっています。僕はツグミのその姿勢が大好きです。かっこいいって思います。

Grive à l’ailes rousses (en japoanis ” Tsugumi / ツグミ”). Il perchait sur un kaki !  Que c’était joli, le contraste de couleurs entre la Grive à l’ailes rousses et le kaki ♫
Grive à l’ailes rousses (en japoanis ” Tsugumi / ツグミ”). Il se tient bien dans une bonne position. J’adore sa pose !

ツグミさん、おかえりなさい。

Bien rentrée à Kyoto ! Tsugumi san !!!

【おすすめ野鳥図鑑】

・日本で見られる全ての野鳥を掲載している決定版的野鳥図鑑。
・コンパクトなA5判サイズで携帯用としても優れています。
・図鑑内の全ての写真が一人の野鳥写真家によって撮られています。
・説明もわかりやすく、見ているだけでも楽しい図鑑です。
・ブログ管理者の私も愛用しています♬

ご購入は下の画像をクリック↓↓↓してください。amazonのページにとびます。

【鳥の名前が知りたい方へ】

「日本の野鳥識別図鑑」というサイト内の「鳥の名前質問コーナー」が便利だと思います。

「鳥の名前質問コーナー」に、調べたい鳥の写真と撮影地、日時を投稿すると、コミュニティの参加者から回答が来るシステムです。

僕もよく利用しています。

リンクはこちら→鳥の名前質問コーナー – 日本の野鳥識別図鑑 (zukan.com)

「鳥の名前質問コーナー」に投稿するためには、ログインが必要です。

「メールアドレスとパスワード」もしくは、「Facebook」から簡単にログインできます。

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

ツグミ 京田辺市 京都 冬鳥 柿 草内 越冬

前の記事中国料理「マダム紅蘭」 寺町丸太町次の記事 エナガ - 人気の「シマエナガ」はこのエナガの亜種です!‐

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2023年11月
月 火 水 木 金 土 日
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« 10月   12月 »

最近の投稿記事

  • キアシシギ ‐ 旅鳥。京都府準絶滅危惧種 – 高野川 16/05/2025
  • 葵祭「路頭の儀 」- 日本最古の祭り。「平安時代の人たち」の行列!‐ 15/05/2025
  • フランスからのお客さんと。 14/05/2025
  • 深泥池の白いカキツバタ – 青いカキツバタの大田ノ沢とは元々は同じ湖だったのに… – 12/05/2025
  • 国の天然記念物「大田ノ沢のカキツバタ群」 大田神社 11/05/2025
  • 創作料理 伊兵衛 (イヘエ) – 吉本の芸人さんがよく来るお店 !(特に兵頭大樹さんがよく来るそうです♬)- 祇園 09/05/2025
  • セグロセキレイの喧嘩! -「 けんかをやめて」雌をゲットするための争いをしてたみたい!‐ 高野川 07/05/2025
  • ベルギーのお客さんと♬ 06/05/2025
  • 流鏑馬本番前、練習風景 – 地元民のみ知る穴場 – 下鴨神社 03/05/2025
  • コシアカツバメの飛来 – 夏鳥。今年も来てくれました♬ – 02/05/2025

アーカイブ

  • 2025年5月 (10)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (43)
  • キノコ (55)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (45)
  • ラーメン (41)
  • 動物 (43)
  • 和菓子 (76)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (236)
  • 幸せの言葉 (16)
  • 建築 (67)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (43)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (466)
  • 気象現象 (38)
  • 自然 (1,005)
  • 虫 (79)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (29)
  • 音楽・映画 (48)
  • 風景 (722)
  • 食べ物・飲み物 (362)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (384)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text