先日貴船を訪れた時、貴船川に門松が飾ってあるのを見ました。それは、水の神様への感謝のしるしだそうです。水の神様である高龗神(たかおかみのかみ)を祀っているのが貴船神社(きふねじんじゃ)。昔から雨をもたらす神として信仰されてきました。そして貴船神社の横を流れる川が貴船川。神様からの水の恵みへの感謝のしるしとして門松を飾るのですね。貴船らしい光景だと思いました。
冬は夏の川床は撤去されます。夏と違い人もそんなに多くなく静かな貴船でした。
L’autre jour, quand j’ai visité Kibuné, petit village situé au nord de la ville de Kyoto, j’ai vu des Kadomatsu installés sur la rivière, Kibuné gawa. Normalement, le Kadomatsu, c’est une décoration posée devant la maison pendant quelques jours du nouvel an. C’est un signe pour que la divinité de l’année que l’on appelle ” Toshi-gami / 年神 ” descende sur la terre. On croit que la divinité descend sur un arbre vert depuis antiquité, donc on utilise un pin vert ou des bambous pour la signe pour la divinité. Soit dit en passant, le pin symbolise la longévité ou la prospérité.
Pourquoi le kadomatsu est-il posé sur la rivière à Kibuné ? C’est parce que le sanctuaire shinto, Kibuné jinja vénère la divinité de l’eau. Pour la gratitude de la diviité de l’eau, on installe le kadomatsu sur la rivière à Kibuné.
Depuis antiquité, les gens venaient prier la divinité de l’eau du sanctuaire, Kibuné jinja pour la pluie pour l’agriculture par exemple. Et puis, les cuisiniers ou les restaurateurs qui traitent de l’eau viennent prier pour leurs succès
En plus, Kibuné, c’est la scène du film japonais ” River, nagarenaideyo. en français “En boucle “‘. Comme son nom l’indique, c’est une histoire de la boucle du temps. Je l’ai vu, ce film. C’était très intéressant ! Heureusement il y a son explication en français sur ce film sur Wikipédia → En boucle (film) — Wikipédia
L’actrice principale de ce film (voir l’affiche ci-dessous), FUJITANI Riko, elle est née à Kibuné dans l’auberge ” Fujiya ” situé tout à côté du sanctuaire, Kibuné-jinja.




