今朝京都御苑を散歩しました。そして思わずとった写真がちょっと面白い写真になりました。まるで「秋」と「夏」が中央の境目でくっきり分かれているように見えます(せんか?)↓↓↓左側が紅葉の秋で右側が夏ミカンの夏(でも実際は、夏ミカンの実は秋から冬になるのだが…)。
写真を見てちょっと不思議な感じしました♬
この場所は京都御苑の中央南側当たりです。夏ミカン(たぶん)がたわわに実っています。観光客や幼稚園児たちがよくやってくる場所です♬観光客が夏ミカンの写真を撮っているのをよくみかけます。
Ce matin, j’ai pris des photos intéressantes, un peu étranges et étonnnantes ! On dirait une photo truquée !? Voici les photos ci-dessous !! Qu’en trouvez-vous ?
On dirait qu’il y a deux mondes ” Automne (à gaiche) ” et ” Ete (à droite) ” séparés par la frontière vérticale centrale. Il y a un érable rouge qui symbolise l’auromne et un Natsumikan ( ” Natsu ” veut dire ” été “, ” milan ” ” mandarine ” en japonais ) qui symbolise l’été à chaque côté. A vrai dire,en réalité le Natsumikan donne des fruits en automne :-))
恋人たちがそれぞれ秋の世界と夏の世界にいる!?


【京都御苑】
・HP:京都御苑 | 一般財団法人国民公園協会 (FNG.OR.JP)
・24時間公園内に入ることができる。無料。
・苑内には四季を通じて、700種類以上の植物が生息している。
・苑内の生き物の採取は一切禁止。
・敷地面積は約90ヘクタール。
以下のSNSをフォローする



