昨日に夕方、高野川を散歩していたら、一羽のカワセミに会いました。夕陽に照らされていました。その最後の狩りでもするのでしょうか?水面を見つめていました。
高野川ではよくカワセミを見ます。特に寒い時期は頻度が多いです。それこそ毎日にように会えます。僕は何度見てもその度カワセミの美しさに感動します。ほれぼれします。ちなみに、全生物の中で青い色の体色を持つものは少ないのだそうです。
日本では青い鳥は「幸せの青い鳥」として愛でられますね。僕の知る限りでは、フランス(ヨーロッパ)では「幸せの青い鳥」という概念がないみたいですね。
またカワセミは、新幹線のモデルになった鳥だそうです。日本で初めて300㎞ / h 運転を始めた新幹線500系の先頭車両の長い流線形はカワセミの嘴から着想したそうです。新幹線の高速運転の際の空気抵抗の問題がカワセミのおかげで解決したみたいです。
・関連リンク:新幹線500系電車 – Wikipedia
身近にあるものの中には自然からヒントを得て発明されたものも少なくはないと思いました。例えば、飛行機(鳥)や水の抵抗の少ない水着(サメ肌)が挙げられますね。
Hier soir, quand je me promenais le long de la rivière Takano, je suis tombé sur un Martin-pêcheur. Il luisait dans le rayon du soleil couchant. On voit très souvent des Martin-pêcheur sur cette rivière surtout en hiver. J’en y vois innombrablement jusqu’à présent, mais chaque fois que je vois cet oiseau, je m’émeus ! Quel beau oiseau !!
A ce propos, saviez-vous que le Martin-pêcheur est devenu un modèle de Shinkansen (TGV du Japon) ? On a conçu la forme du nez du Shinkansen série 500 par la forme de bec du martin-pêcheur. Cela permet au Shinkansen de réduire fortement la détonation de sortie des tunnels, les nuisances sonores ainsi que la consommation d’énergie. Il s’agit que la résistance de l’air du Shinkansen est réduite grâce à la forme de bec du martin-pêcheur. On dit l’application ou la technique inspirée de la nature aux choses utilies pour les êtres humains, ” Biomimétisme “.
Pouvez-me dire des ” biomimétismes ” chez vous ?
Je trouve la nature toujours grande !!!
Voici une vidéo sur Shinkansen série 500. Malheureusement, ce Shinkansen série 500 prendra sa retraite en 2027.







