Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
20/07/2025 投稿者: taketoabray 0
和菓子, 寺社仏閣, 食べ物・飲み物

みたらし祭り2025開催中!7月27日まで – 身と心を清める神事 – 下鴨神社

みたらし祭り2025開催中!7月27日まで – 身と心を清める神事 – 下鴨神社
20/07/2025 投稿者: taketoabray 0
和菓子, 寺社仏閣, 食べ物・飲み物

京都の夏の風物詩、「みたらし祭り」が下鴨神社で行われています。7月18日(金)~27日(日)の間の開催です。時間は9時から20時までです。「みたらし祭り」は毎年、土用の丑の日の前後5日間に行われる神事です。今年の土用の丑の日は、7月19日と7月31日です。微妙に日にちが上の説明とは違いますが毎年この時期に「みたらし祭り」が開かれています。

朝からクマゼミがけたたましく鳴く真夏の青空の下、今日は日曜日ということもあってか、多くの参拝客がみたらし祭りに来ていました。

みたらし祭りは、境内にある「御手洗池(みたらしいけ)」に入り、身を清め、1年の無病息災と足腰の健康を祈る神事です。1000年も前の平安時代から続く神事だそうです。長い歴史があるんですね♬

御手洗池に入ることができるのは1年でこの「みたらし祭り」の期間のみだそうです。水はとても冷たいです。暑い中のひんやりした水はとても気持ちがいいものです。

参拝料500円と引き換えにいただいたロウソクに灯をつけて、「御手洗(みたらし)の神様」に捧げます。神様の前で、手を合わせて、「無病息災」を祈ります。

ロウソクの後は、湧き水を飲みます。美味しい湧き水です。この水を飲むことで体の内側もきれいになるそうです。

「池に入り」、「灯を捧げ」、「水を飲む」、そうすることで、身も心も清められ、そして、暑い夏そして1年を無病息災で過ごせると信じられています。

Ce matin, j’ai partcipé au rite de la purification qui s’appelle ” Mitarashi matsuri / みたらし祭り ”  dans le sanctuaire shinto, Shimogamo jinja à Kyoto. Ce rite se déroule tous les ans pendant 10 jours à la fin de mois de juillet. Dans ce rite, on entre dans l’étang sacré qui s’appelle ” Mitarashi ike/ 御手洗池 “.  On croit que si on y entre, l’on pourra se purifier. Seulement ces 10 jours par an, on nous permet d’entrer dans cet étang sacré.

Dans l’étang, on fait une offrande du feu à la divinité de cet étang. Et on prie la divinité de pouvoir passer un an en bonne santé sans incident. Et à la fin du rite, on boit de l’eau sacrée. L’eau jaillit naturellement. En faisant cela, on croit que l’intérieur du corps aussi peut se purifier. Cet eau était très bonne !

Cette année, ce rite a lieu du 18 au 27 juillet, chaque jour de 9 heures à 20 heures.

Je me suis bien purifié grâce à ce rite ! Merci !!

Soit dit en passant, ce rite dure depuis plus de 1000 ans !

On fait une offrande du feu à la divinité de Mitarashi.

On boit de l’eau sacrée pour purifier l’intérieur du corps.

L’étang sacré, Mitarashi iké.
Une entrée du sanctuaire shinto, Shimogamo jinja.

【土用の丑の日とは?】

「土用の丑の日」とは「土用の日」のうちの「丑」の日(12日に一回、同じ干支の日があります)のことです。「土用の日」とは「季節の変わり目(立春、立夏、立秋、立冬)の前の約18日間」のことを指します。年に4回、春夏秋冬ごとに「土用の日」はあります。「夏の土用の日」(今年2025年は7月19日~8月6日)が終わる翌日、8月7日が、秋の始まり「立秋」です。

今年は「土用の丑の日」が2回あります。7月19日(土)と7月31日(木)です。

2回ある時は、それぞれ「一の丑」、「二の丑」と呼びます。

・余談
「土用の丑の日」に、「う」のつく食べ物を食べたらいいと云われるのは、「験を担ぐ」のが好きな日本人らしいと思います。しかし、「う」のつく食べ物で、「牛」を食べたらいいって聞いたことがありません。「牛」も食べたら精がつきそうですが…。江戸時代の平賀源内(1728‐1780)がこの「土用の丑の日に鰻」を広めという説があるそうです。そうなると、その時代、「牛」はまだ庶民の口に入るような食べ物ではなかったと思うので、「牛」を「土用の丑の日」に食べるという習慣がないのかな?と思いました。 実際どうなんでしょうね?

【みたらし伝説】

「みたらし祭り」が行われる土用の丑の日の前後に、御手洗池から「泡」が湧きたつという伝説があります。なぜ「泡が湧きたつ」のかはわからないそうです。この伝説は、「下鴨神社七不思議」の一つにもなっています。

そして、この泡を模(かたど)った和菓子が「みたらし団子」だそうです。

皆さんに愛される「みたらし団子」の起源が、この下鴨神社の「御手洗池」にありました。

ちなみに、一つ目の団子が離れて串にさしてあるのは、「人」を模っているという話があります。離れて刺してある団子を「頭」に見立てているそうです。

元々「みたらし団子」は、神前に供えられたお菓子です。人の形をした団子を身代わりにして、ついた「厄」を神様に落としてもらう意味があったそうです。

関連記事:みたらし団子 下鴨神社が発祥の地! 「元祖・みたらし団子」を一度ご賞味あれ。 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

Mitarashi dango/ みたらし団子. C’est une sorte de mochi, gâteau de riz. La sauce caramel est mise par dessus. De nos jour, ce gâteau est populaire dans tout le Japon. Mais, on dit que le lieu d’origine de ce mochi est cet étang (la photo ci-dessus).Cet étang s’appelle ” Mitarashi ike / みたらし池 “. Selon la légende, on ne sais pas pourquoi, mais pendant que le rituel  ” Mitarashi matsuri / みたらし祭り ” se déroule, des bulles d’eau jaillissent du fond de l’étang. On a créé un gâteau qui imite ces bulles. Donc, on appelle ce gâteau “ Mitarashi dango/ みたらし団子 ” qui vient du nom de l’étang, ” Mitarashi ike / みたらし池 “. Soit dit en passant, le sens de ” Mitarashi “est littéralement ” se laver les mains “. ” Se laver les mains ” fait penser à la purification.

” Mitarashi dango/ みたらし団子 “

【下鴨神社】

・正式名称は賀茂御祖神社(かもみおやじんじゃ)。創祀の年代ははっきりしないが、紀元前にはすでに祀られていたようである。
・御祭神は玉依媛命(たまよりひめのみこと)と賀茂建角身命(かもたけつぬみのみこと)。
・毎年5月15日に開かれる葵祭は下鴨神社と上賀茂神社の祭り。五穀豊穣を願って始められた。
・摂社「河合神社」に祀られる玉依媛命は美人の神様で有名。また末社「相生社(あいおいのやしろ)」は縁結びの神様で有名。どちらも参拝客が絶えない人気のスポット。

・関連リンク→ HP:下鴨神社|賀茂御祖神社 (shimogamo-jinja.or.jp)

・参拝時間:本殿の参拝時間は夏時間、冬時間があり、夏時間は午前5時30分から午後6時まで、冬時間は午前6時30分より午後5時まで。ただし、境内(糺の森)は24時間開放されている。

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

みたらし団子 みたらし祭り 下鴨神社 京都 御手洗まつり 無病息災

前の記事アオバズクが巣立ち始めました♬ 京都御苑次の記事 鴨川左岸、四条大橋付近、人増えたなあ~!- ちょっと前はほとんど人座ってなかったのに…‐ 鴨川

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2025年7月
月 火 水 木 金 土 日
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« 6月   8月 »

最近の投稿記事

  • コガネムシの交尾 高野川 15/09/2025
  • カゲロウの脱皮 -愛の昆虫💖 – 14/09/2025
  • 「焼き鳥の王者」「フランス料理の高級食材」、タシギ。 警戒心がとても強い鳥。人間に狩られ続けたトラウマか!? 巨椋池干拓地 05/09/2025
  • 日本語訳:フランス語落語「不毛な会話」 04/09/2025
  • ウスバキトンボ -世界を旅するトンボ!‐ 03/09/2025
  • オグロシギ – 京都府絶滅危惧種 – 01/09/2025
  • アライグマ – この動物狂暴につき!ラスカルみたいに優しくはないみたい。特定外来生物- 巨椋池干拓地 31/08/2025
  • 天使の梯子と母娘 – みんな祝福されて生まれてきたんだろうな~♪- 高野川 30/08/2025
  • 高架下の名物ラーメン、大中ラーメン! 桃山御陵前駅 29/08/2025
  • 秋の旅鳥 セイタカシギ / アオアシシギ 巨椋池干拓地 25/08/2025

アーカイブ

  • 2025年9月 (6)
  • 2025年8月 (24)
  • 2025年7月 (27)
  • 2025年6月 (22)
  • 2025年5月 (12)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (51)
  • キノコ (58)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (49)
  • ラーメン (42)
  • 動物 (50)
  • 和菓子 (83)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (253)
  • 幸せの言葉 (20)
  • 建築 (69)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (45)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (476)
  • 気象現象 (40)
  • 自然 (1,052)
  • 虫 (90)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (30)
  • 音楽・映画 (49)
  • 風景 (744)
  • 食べ物・飲み物 (383)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (399)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text