京都御苑で一昨日、今季初めてビンズイ(セキレイ科)を見ました。今季も会えて僕はとても嬉しかったです!
この日は三羽見ました。「だるまさんが転んだ」みたいに、ずっと動かずにいました。人馴れしているようで、近づいても動きませんでした。京都御苑には長年来ているようなので、ビンズイたちのDNAに「京都御苑は安全。人は優しい。」とインプットされている、そんな気がしました。
Avant hier, dans le parc du palais impérial de Kyoto, je suis tombé sur des Pipits à dos olive pour la première fois cet hiver. Cet oiseau y vieit pour hiverner tous les ans. J’ai été très heureux d’en avoir vu cet hiver aussi !
Dans ce parc, il y en a tellement qu’ils sont parfois appelés , ” spécialité du parc du palais impérial de Kyoto en hiver ” . Rencontrer des Pipits à dos olive, cela me fait plaisir en tous les hivers dans ce parc ! Ils sont souvent dans les pinèdes car ils mangent des graines comme la pomme de pin.
Le Pipit à dos olive s’appelle ” Binzuï / ビンズイ ” en japonais. Selon une théorie, son nom vient de son chant. On entend son chant ” Bin bin tsuii tsuii “. Je pense que son nom en français ” Pipit ” aussi vient de son chant. Peut-être, pour les Français, ils entendent son chant ” Pipit pipit “. Qu’en pensez-vous ?
Vous pouvez écouter son chant par ce site suivant : ビンズイ|日本の鳥百科|サントリーの愛鳥活動 (suntory.co.jp)
1 件のコメント