昨日、桂川や広沢池(ひろさわのいけ)で、カンムリカイツブリ(カイツブリ科)に会いました。僕は広沢池でカンムリカイツブリを見るのは初めてでした。カイツブリは広沢池でよく見えれますが、カンムリカイツブリを見れるなんて思ってもいませんでした。出会えてとても嬉しかったです♪
カンムリカイツブリは冬鳥です。ただ琵琶湖などで繁殖している個体もいて、近年数は増えているそうです。そのおかげで広沢池でも見れたのだろうと僕は思いました。
関連リンク:カンムリカイツブリ|日本の鳥百科|サントリーの愛鳥活動
L’autre jour, je suis tombé sur des Grèbes huppés sur la rivière Katsura et dans l’étang Hirosawa no iké. Je pense que l’on n’a pas beaucoup d’occasions de voir cet oiseau à Kyoto. Mais il paraît que son nombre augmente d’année en année. Donc j’ai pu en voir, sans doute.
Au 19 ème siècle, dans l’Angleterre, on a suexploité ces oiseaux pour la décoration ou les accessoires des femmes avec leur plume. A cause de cela, cet oiseau était sur le point de disparaître. Pour la protection de cet oiseau, RSPB – Société royale pour la protection des oiseaux a été fondée en 1889. Cette société a répandu l’idée de l’observation d’oiseaux ou Birdwatching. Donc de nos jours si on peut profiter de l’observation d’oiseaux de gentil regard, grâce au Grèbe huppés (sur beaucoup de victime de ces oiseaux).
Que tous les êtres vivants soient respectés.