Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto
  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー
15/11/2022 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 風景

朝の嵐山 紅葉がピークを迎えています♬

朝の嵐山 紅葉がピークを迎えています♬
15/11/2022 投稿者: taketoabray 0
植物, 自然, 風景

今朝、朝日が昇ったばかりの時間に、嵐山へ行ってきました。

ピークを迎えた紅葉と朝日に照れされた嵐山がとても美しかったです!

 僕は数えきれいなくらい嵐山には来ています(自宅の出町柳から片道一時間かけてママチャリで来ます。)。何度来ても、その度にやっぱり、感動してしまう風景がそこにありました♬

Ce matin, j’ai visité le quartier d’Arashiyama, ouest de Kyoto. Tout était superbe ! Les feuillages teints de couleurs automnales battaient leur plein ! Je l’ai visité beaucoup de fois, mais je ne m’en lasse pas. Il est tout le temps magnifique surtout au printemps et en automne ♫ J’adore ce paysage !

Arashiyama (montagne Arashi) avec le pont Togetsu et la rivière Katsura. Le longueur du pont Togetsu est de 155m. Le pont actuel a été construit en 1934. Le pont a été jeté plusieurs fois. On dit que le premier pont Togetsu a été construit en 836 à 100, 200 m en amont du pont actuel. Le nom du pont ” Togetsu ” veut dire ” la lune traverse (le ciel) “. Le 90ème empereur, Kaméyama(1249-1305) l’a nommé.

渡月橋から見る嵐山は迫力がありました。僕は橋の上からドーンとくる嵐山が大好きです。

嵐山の斜面は平均勾配が30度以上、局所的には45度以上あるそうです。壁のようですね。どうりで迫ってくるような迫力があるはずですよね♪

Depuis le pont, j’ai l’impression que les montagnes d’Arashiyama sont puissantes ! Avec raison, ces montagnes ont les versants raides entre 30 à 45 degrés.

僕のお気に入りは、大堰川(渡月橋より南は ” 桂川 “と名前が変わります)の右岸を行くコースです。1㎞くらい行くと星野リゾートがあり、絶景のお寺「大悲閣」の参道入り口があります。

静かな道です。人はあまり通りません。川ではカモ類やカイツブリなどが見れます。

・関連記事:大悲閣 一度は行きたい!穴場的絶景スポット 奥嵐山 | Taketoの京都ブログ Ma vie à Kyoto (kyoto-taketo.com)

Vous pouvez vous promener sur les deux rives de la rivière.
Erables !

下の写真は昨日の朝撮りました↓↓↓ 谷間からちょうど昇ってきた朝日が神秘的でした!

J’ai pu admirer le soleil levant sur la vallée. C’était vraiment magnifique !

対岸で見た朝の光越しの紅葉。僕は葉の裏側から見る紅葉もきれいだなって思います♬

Des érables rouges à côté de la rivière. Les feuilles traversées par les rayons du soleil étaient splendides !

今週末の嵐山は多くの観光客が紅葉を楽しみに来られるそうですね。

紅葉も人出もピークの嵐山より。

 

以下のSNSをフォローする
  • Facebook
  • YouTube
  • Personal website

ピーク 嵐山 紅葉

前の記事予約必須!「湯葉鍋ランチ」 千丸屋次の記事 タラの実(タラノキ) 高野川

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です

Catégories sur Blog

  • Blog
    • 京都市でゴミ拾いを始めたい方へ
    • ゴミ拾い Ramassage des ordures
    • 食べ物・飲み物 À manger・À boire
      • パン屋 boulangerie
      • ラーメン Ramen
      • 和菓子 Gâteaux japonais
      • カレー Curry
      • 親子丼
    • 自然 Nature
      • 動物 Animal
      • 植物 Plante
      • キノコ Champignon
      • 鳥 Oiseau
      • 虫 Insecte
    • 風景 Paysage
    • フランス語落語 Rakugo en français
    • ニット帽 Bonnet
    • 音楽・映画 Musique・Cinéma
    • ファッション Mode
    • 建築 Construction
    • 寺社仏閣 Sanctuaire
    • 日本庭園 Jardin japonais
    • 城 Château
    • 心霊スポット Fantôme
    • 銭湯 Bain public
    • ガイド Guide
    • 幸せの言葉 Bonheur
  • Profil
  • Contact
  • プライバシーポリシー

日付をクリックしてね♬ 毎日更新中↓↓↓

2022年11月
月 火 水 木 金 土 日
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
« 10月   12月 »

最近の投稿記事

  • フランスからのお客さんと♫ 27/05/2025
  • フランスからのお客さんと♬ 22/05/2025
  • キアシシギ ‐ 旅鳥。京都府準絶滅危惧種 – 高野川 16/05/2025
  • 葵祭「路頭の儀 」- 日本最古の祭り。「平安時代の人たち」の行列!‐ 15/05/2025
  • フランスからのお客さんと。 14/05/2025
  • 深泥池の白いカキツバタ – 青いカキツバタの大田ノ沢とは元々は同じ湖だったのに… – 12/05/2025
  • 国の天然記念物「大田ノ沢のカキツバタ群」 大田神社 11/05/2025
  • 創作料理 伊兵衛 (イヘエ) – 吉本の芸人さんがよく来るお店 !(特に兵頭大樹さんがよく来るそうです♬)- 祇園 09/05/2025
  • セグロセキレイの喧嘩! -「 けんかをやめて」雌をゲットするための争いをしてたみたい!‐ 高野川 07/05/2025
  • ベルギーのお客さんと♬ 06/05/2025

アーカイブ

  • 2025年5月 (12)
  • 2025年4月 (15)
  • 2025年3月 (15)
  • 2025年2月 (26)
  • 2025年1月 (23)
  • 2024年12月 (24)
  • 2024年11月 (10)
  • 2024年10月 (21)
  • 2024年9月 (24)
  • 2024年8月 (29)
  • 2024年7月 (14)
  • 2024年6月 (18)
  • 2024年5月 (23)
  • 2024年4月 (23)
  • 2024年3月 (28)
  • 2024年2月 (26)
  • 2024年1月 (33)
  • 2023年12月 (27)
  • 2023年11月 (29)
  • 2023年10月 (24)
  • 2023年9月 (28)
  • 2023年8月 (28)
  • 2023年7月 (23)
  • 2023年6月 (30)
  • 2023年5月 (28)
  • 2023年4月 (27)
  • 2023年3月 (32)
  • 2023年2月 (29)
  • 2023年1月 (31)
  • 2022年12月 (30)
  • 2022年11月 (30)
  • 2022年10月 (31)
  • 2022年9月 (32)
  • 2022年8月 (32)
  • 2022年7月 (33)
  • 2022年6月 (30)
  • 2022年5月 (32)
  • 2022年4月 (30)
  • 2022年3月 (31)
  • 2022年2月 (29)
  • 2022年1月 (31)
  • 2021年12月 (31)
  • 2021年11月 (30)
  • 2021年10月 (31)
  • 2021年9月 (32)
  • 2021年8月 (37)
  • 2021年7月 (33)
  • 2021年6月 (30)
  • 2021年5月 (32)
  • 2021年4月 (30)
  • 2021年3月 (28)
  • 2021年2月 (19)
  • 2021年1月 (23)
  • 2020年12月 (28)
  • 2020年11月 (32)
  • 2020年10月 (37)
  • 2020年9月 (24)

カテゴリー

  • カレー (12)
  • ガイド (45)
  • キノコ (55)
  • ゴミ拾い (43)
  • ニット帽 (7)
  • パン屋 (11)
  • ファッション (7)
  • フランス語落語 (45)
  • ラーメン (41)
  • 動物 (43)
  • 和菓子 (76)
  • 城 (10)
  • 寺社仏閣 (237)
  • 幸せの言葉 (16)
  • 建築 (67)
  • 心霊スポット (4)
  • 日本庭園 (43)
  • 未分類 (3)
  • 植物 (466)
  • 気象現象 (38)
  • 自然 (1,006)
  • 虫 (79)
  • 親子丼 (7)
  • 銭湯 (29)
  • 音楽・映画 (48)
  • 風景 (723)
  • 食べ物・飲み物 (363)
  • 魚 (17)
  • 鳥 (384)

メタ情報

  • 登録
  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
Rife WordPress Theme ♥ Proudly built by Apollo13Themes - Edit this text